The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition). Giacomo Casanova

The Memoirs of Casanova (Illustrated Edition) - Giacomo Casanova


Скачать книгу
open space. Where is the lover who would have objected to so attractive a proposal? I rose, and without being a Milo, I placed my hands under her arms, I drew her up towards me, and my desires are on the point of being fulfilled. Suddenly I feel two hands upon my shoulders, and the voice of the keeper exclaims, "What are you about?" I let my precious burden drop; she regains her chamber, and I, giving vent to my rage, throw myself flat on the floor of the balcony, and remain there without a movement, in spite of the shaking of the keeper whom I was sorely tempted to strangle. At last I rose from the floor and went to bed without uttering one word, and not even caring to replace the plank.

      In the morning, the governor informed us that we were free. As I left the lazzaretto, with a breaking heart, I caught a glimpse of the Greek slave drowned in tears.

      I agreed to meet Friar Stephano at the exchange, and I took the Jew from whom I had hired the furniture, to the convent of the Minims, where I received from Father Lazari ten sequins and the address of the bishop, who, after performing quarantine on the frontiers of Tuscany, had proceeded to Rome, where he would expect me to meet him.

      I paid the Jew, and made a poor dinner at an inn. As I was leaving it to join the monk, I was so unlucky as to meet Captain Alban, who reproached me bitterly for having led him to believe that my trunk had been left behind. I contrived to appease his anger by telling him all my misfortunes, and I signed a paper in which I declared that I had no claim whatever upon him. I then purchased a pair of shoes and an overcoat, and met Stephano, whom I informed of my decision to make a pilgrimage to Our Lady of Loretto. I said I would await there for him, and that we would afterwards travel together as far as Rome. He answered that he did not wish to go through Loretto, and that I would repent of my contempt for the grace of Saint-Francis. I did not alter my mind, and I left for Loretto the next day in the enjoyment of perfect health.

      I reached the Holy City, tired almost to death, for it was the first time in my life that I had walked fifteen miles, drinking nothing but water, although the weather was very warm, because the dry wine used in that part of the country parched me too much. I must observe that, in spite of my poverty, I did not look like a beggar.

      As I was entering the city, I saw coming towards me an elderly priest of very respectable appearance, and, as he was evidently taking notice of me, as soon as he drew near, I saluted him, and enquired where I could find a comfortable inn. "I cannot doubt," he said, "that a person like you, travelling on foot, must come here from devout motives; come with me." He turned back, I followed him, and he took me to a fine-looking house. After whispering a few words to a man who appeared to be a steward, he left me saying, very affably, "You shall be well attended to."

      My first impression was that I had been mistaken for some other person, but I said nothing.

      I was led to a suite of three rooms; the chamber was decorated with damask hangings, the bedstead had a canopy, and the table was supplied with all materials necessary for writing. A servant brought me a light dressing-gown, and another came in with linen and a large tub full of water, which he placed before me; my shoes and stockings were taken off, and my feet washed. A very decent-looking woman, followed by a servant girl, came in a few minutes after, and curtsying very low, she proceeded to make my bed. At that moment the Angelus bell was heard; everyone knelt down, and I followed their example. After the prayer, a small table was neatly laid out, I was asked what sort of wine I wished to drink, and I was provided with newspapers and two silver candlesticks. An hour afterwards I had a delicious fish supper, and, before I retired to bed, a servant came to enquire whether I would take chocolate in the morning before or after mass.

      As soon as I was in bed, the servant brought me a night-lamp with a dial, and I remained alone. Except in France I have never had such a good bed as I had that night. It would have cured the most chronic insomnia, but I was not labouring under such a disease, and I slept for ten hours.

      This sort of treatment easily led me to believe that I was not in any kind of hostelry; but where was I? How was I to suppose that I was in a hospital?

      When I had taken my chocolate, a hair-dresser—quite a fashionable, dapper fellow—made his appearance, dying to give vent to his chattering propensities. Guessing that I did not wish to be shaved, he offered to clip my soft down with the scissors, saying that I would look younger.

      "Why do you suppose that I want to conceal my age?"

      "It is very natural, because, if your lordship did not wish to do so, your lordship would have shaved long ago. Countess Marcolini is here; does your lordship know her? I must go to her at noon to dress her hair."

      I did not feel interested in the Countess Marcolini, and, seeing it, the gossip changed the subject.

      "Is this your lordship's first visit to this house? It is the finest hospital throughout the papal states."

      "I quite agree with you, and I shall compliment His Holiness on the establishment."

      "Oh! His Holiness knows all about it, he resided here before he became pope. If Monsignor Caraffa had not been well acquainted with you, he would not have introduced you here."

      Such is the use of barbers throughout Europe; but you must not put any questions to them, for, if you do, they are sure to treat you to an impudent mixture of truth and falsehood, and instead of you pumping them, they will worm everything out of you.

      Thinking that it was my duty to present my respectful compliments to Monsignor Caraffa, I desired to be taken to his apartment. He gave me a pleasant welcome, shewed me his library, and entrusted me to the care of one of his abbes, a man of parts, who acted as my cicerone every where. Twenty years afterwards, this same abbe was of great service to me in Rome, and, if still alive, he is a canon of St. John Lateran.

      On the following day, I took the communion in the Santa-Casa. The third day was entirely employed in examining the exterior of this truly wonderful sanctuary, and early the next day I resumed my journey, having spent nothing except three paoli for the barber. Halfway to Macerata, I overtook Brother Stephano walking on at a very slow rate. He was delighted to see me again, and told me that he had left Ancona two hours after me, but that he never walked more than three miles a day, being quite satisfied to take two months for a journey which, even on foot, can easily be accomplished in a week. "I want," he said, "to reach Rome without fatigue and in good health. I am in no hurry, and if you feel disposed to travel with me and in the same quiet way, Saint-Francis will not find it difficult to keep us both during the journey."

      This lazy fellow was a man about thirty, red-haired, very strong and healthy; a true peasant who had turned himself into a monk only for the sake of living in idle comfort. I answered that, as I was in a hurry to reach Rome, I could not be his travelling companion.

      "I undertake to walk six miles, instead of three, today," he said, "if you will carry my cloak, which I find very heavy."

      The proposal struck me as a rather funny one; I put on his cloak, and he took my great-coat, but, after the exchange, we cut such a comical figure that every peasant we met laughed at us. His cloak would truly have proved a load for a mule. There were twelve pockets quite full, without taken into account a pocket behind, which he called 'il batticulo', and which contained alone twice as much as all the others. Bread, wine, fresh and salt meat, fowls, eggs, cheese, ham, sausages—everything was to be found in those pockets, which contained provisions enough for a fortnight.

      I told him how well I had been treated in Loretto, and he assured me that I might have asked Monsignor Caraffa to give me letters for all the hospitals on my road to Rome, and that everywhere I would have met with the same reception. "The hospitals," he added, "are all under the curse of Saint-Francis, because the mendicant friars are not admitted in them; but we do not mind their gates being shut against us, because they are too far apart from each other. We prefer the homes of the persons attached to our order; these we find everywhere."

      "Why do you not ask hospitality in the convents of your order?"

      "I am not so foolish. In the first place, I should not be admitted, because, being a fugitive, I have not the written obedience which must be shown at every convent, and I should even run the risk of being thrown into prison; your monks are a cursed bad lot. In the second place, I should not be half


Скачать книгу