Купля-продажа товаров во внешнеторговом обороте: учебное пособие. С. В. Николюкин
тоже не может рассматриваться как аналог собственноручной подписи, поскольку ставится оригинальная подпись другого лица[24];
д) договор в электронной форме хранится на разных носителях, что исключает применение к нему традиционных понятий «подлинник» или «копия» документа.
Важно отметить, что в рамках ЮНСИТРАЛ в 2005 г. была принята Нью-Йоркская конвенция ООН об использовании электронных сообщений в международных контрактах (далее – Конвенция об электронных сообщениях).
Конвенция об электронных сообщениях применяется к использованию электронных сообщений в связи с заключением или исполнением контрактов между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах. Ни государственная принадлежность сторон, ни их гражданский или торговый статус, ни гражданский или торговых характер контракта не принимаются во внимание при определении применимости указанной Конвенции (ст. 1).
Конвенция об электронных сообщениях не применяется к электронным сообщениям, относящимся:
к контрактам, заключенным в личных, семейных или домашних целях;
к сделкам на регулируемом фондовом рынке; к межбанковским платежным системам, межбанковским платежным соглашениям или расчетно-клиринговым системам для ценных бумаг или других финансовых активов или инструментов;
к передаче обеспечительных прав на ценные бумаги, другие финансовые активы и инструменты, хранящиеся у посредника, к их продаже, ссуде, владению ими или соглашению об их обратной покупке.
Кроме того, Конвенция об электронных сообщениях не применяется к переводным и простым векселям, транспортным накладным, коносаментам, складским распискам и любым оборотным документам, которые предоставляют бенефициару право требовать поставки товаров или платежа денежной суммы (ст. 2).
Как отмечает А.П. Вершинин, применительно к договору электронная форма приравнивается к письменной при соблюдении двух условий.
Во-первых, законом, иными правовыми актами или соглашением сторон предусмотрено использование в ходе обмена документами по согласованию условий договора факсимильного воспроизведения подписи с помощью средств механического или иного копирования, электронной цифровой подписи либо иного аналога собственноручной подписи.
Во-вторых, средства связи позволяют достоверно установить, что электронные документы исходят от сторон по договору[25].
Между тем М.Г. Розенберг полагает, что заключение контракта посредством обмена факсами может привести к последующим недоразумениям. Во-первых, эта форма связи не гарантирует того, что полученный по факсу текст полностью соответствует отправленному. В некоторых случаях, как показывает практика МКАС, оказывалось, что из-за несовпадения отправленного и полученного по факсу текста предложения и акцепта не совпадало мнение сторон о содержании заключенного ими контракта. Встречались
24
См.:
25
См.: