За поворотом судьбы. Галина Осень
представляю вам наших гостей: Делия и Валентинида – знахарки из Выселок. Следуют в замок герцога, но на некоторое время задержатся у нас.
И всё. Ни слова о том, что Валя – иномирянка. Из этого она сделала вывод, что ей и самой стоит воздержаться и не раскрывать всем подряд свою тайну.
Их места оказались недалеко от хозяина замка. Рядом с ним по одну руку сидел Кирстен, по другую – Изабелла, его любовница. Рядом с ней сидел неизвестный Валентине мужчина, а потом собственно Делия и Валя. Давина и лейтенант стражи оказались на противоположной стороне.
За столом были ещё люди, но, честно говоря, они Валю не интересовали. Невольно её взгляд постоянно обращался к паре граф и Изабелла, хотя она старалась делать это максимально незаметно. Пара вела себя привычно: чувствовалось, что сидят так они далеко не в первый раз. Граф привычным жестом склонялся к женщине, спрашивая о чём-то, женщина привычно прикасалась к его руке. Но если граф был спокоен, то женщина явно нервничала и постоянно бросала взгляды в сторону Вали. Валя старательно делала вид, что не замечает их.
Мужчина, сидевший рядом с Делией, тут же склонился к ней и представился магом земли, погодником. Валя из рассказов Делии знала, что такие маги обычно заняты в сельском хозяйстве. В поместьях своих нанимателей они следят за погодой и урожайностью. Делия оживилась и завела с ним какой-то разговор. А Валя уткнулась в свою тарелку.
С другой стороны, от неё сидела строгая дама, как оказалось, здешняя экономка. Но она не сделала ни малейшего шага к общению, кроме положенного представления. А Валя и не настаивала. Это для Ниды, девчонки из дальней деревни, все присутствующие здесь были недосягаемо божественны. А для Вали – женщины двадцать первого века просто – наёмные работники графа. А сам граф – подчинённый герцога. Вот того стоило опасаться, так как у герцога была абсолютная власть в этих землях. Так что Валя спокойно ужинала, не заморачиваясь нюансами взаимоотношений. Но понимала, что она подруге хозяина не понравилась от слова совсем. Уж это-то женщины чувствуют интуитивно.
Женщина графа чувствовала себя ущемлённой и постоянно стремилась подчеркнуть свою роль хозяйки, как будто на неё уже покушались. Она подзывала прислугу, чтобы дать какие-то мелкие указания. Обращаясь к мужчине, клала свою руку на его предплечье, демонстрируя всем их близость. Призывно улыбалась ему, разворачиваясь навстречу всем корпусом и демонстрируя глубину декольте.
Зато теперь Вале стала понятна затея со слугами: они просто получили приказ – игнорировать гостей. Потому что в таких домах за всеми слугами распределены определённые обязанности. В чём Валя дополнительно убедилась, наблюдая, как эта временная хозяйка раздаёт указания.
Вале стало смешно. Но она старательно смотрела в тарелку, чтобы не выдать свою ненормальную веселость. К своим тридцати пяти нынешним годам она прекрасно понимала, что мужчину нельзя удержать ни хозяйственностью, ни детьми, ни долгом, ни даже улётным сексом. Он найдёт повод и возможность