Похитители тел. Джек Финней

Похитители тел - Джек Финней


Скачать книгу
смерти определить невозможно. Мало того: он никогда и не жил. Вот так. – Я снова сел на диван. – Довольны теперь?

      – Да-а. – Джек выразительно кивнул. – В моей безумной голове зародилась та же идея – я просто хотел, чтобы кто-то меня поддержал.

      – А ты, Бекки, что скажешь?

      – Я в полном шоке… и, пожалуй, все-таки выпью. Бурбон с содовой, если можно.

      Мы все улыбнулись. Джек привстал было, но Теодора сказала:

      – Я сама. Всем то же самое?

      Мы сказали, что да.

      Теодора раздала нам стаканы, и Джек сказал:

      – Мы с Теодорой тоже так думаем. Я ей ничего не говорил, между прочим. Показал покойника и предоставил самой судить, как и тебе, Майлс. Это она сравнила его с незаконченной медалью: мы видели в Вашингтоне, как их делают. Мы весь день толковали об этом и решили тебе позвонить.

      – Никому больше не говорили?

      – Нет.

      – А полицию почему не вызвали?

      – Сам не знаю. Вот ты вызвал бы?

      – Нет.

      – Почему же?

      – Сам не знаю. Не хочется, – усмехнулся я.

      – Вот то-то. – Джек поболтал кубики льда в стакане и медленно произнес: – По-моему, это не полицейское дело. Все мы понимаем, что это не просто труп. Тут что-то страшное… а что, непонятно. Я почему-то уверен, что мы можем сделать только одно, единственно правильное, а если ошибемся и угадаем неверно, случится нечто ужасное.

      – Что же тут можно сделать? – спросил я.

      – Не знаю. Меня разбирает позвонить президенту Соединенных Штатов, поднять по тревоге армию, ФБР, морпехов, кавалерию… вроде того. – Он юмористически покрутил головой и сразу же посерьезнел. – Мне надо, чтобы какой-нибудь правильный человек – все равно кто – осознал, как это важно, и поступил правильно, не совершив ни одной ошибки. Вся штука в том, что любой, кому я откроюсь, может оказаться неправильным и наломать дров. Полиция исключается сразу. – Тут Джек понял, что повторяется, и замолчал.

      – У меня такое же чувство, – подтвердил я. – Как будто от наших действий зависит судьба всего мира. – Когда в медицине встречается трудный случай, ответ иногда приходит сам собой, ниоткуда – подсознание, скорее всего, срабатывает. – Джек, – спросил я, – какой у тебя рост?

      – Пять-десять.

      – Это точно?

      – Да, а что?

      – А в том внизу, по-твоему, сколько?

      – Столько же.

      – Теперь скажи, сколько весишь.

      – Один стоун сорок фунтов. Как и он. Это ты точно определил, но в остальном мы как-то не очень похожи.

      – Есть у вас штемпельная подушечка?

      – Не помню. Есть? – спросил Джек жену.

      – А что это?

      – Чернильная подушка. Для штампов.

      – Кажется, была где-то. – Теодора принесла подушечку, Джек достал из другого ящика лист бумаги.

      Я смочил подушку чернилами, прижал к ней все пять пальцев Джека и сделал на бумаге хорошие, четкие оттиски. Потом кивнул на дверь в бильярдную и спросил:

      – Вы с нами, девочки?

      Девочки явно не хотели туда идти,


Скачать книгу