The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection. Эмиль Золя

The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection - Эмиль Золя


Скачать книгу
above the bank, now assumed a metallic darkness streaked with burnished gold. On the right, the clumps of fir-trees stretched forth their colonnades of straight, slender stems, whose soft violet tint was reddened by the flames of the sky; on the left, the lawns, bathed in light, spread out like fields of emeralds to the distant lacework of the Porte de la Muette. And on approaching the cascade, while the dimness of the copses was renewed on one side, the islands at the further end of the lake rose up against the blue sky, with their sunlit banks, the bold shadows of their pine-trees, and the Chalet at their feet looked like a child’s plaything lost in the corner of a virgin forest. The whole park laughed and quivered in the sun.

      Renée felt ashamed of her brougham, of her dress of puce-coloured silk, on this splendid day. She ensconced herself a little, and through the open windows looked out at this flood of light covering the water and the verdure. At the bends of the drives she caught sight of the line of wheels revolving like golden stars in a long track of blinding lights. The varnished panels, the gleam of the bits of brass and steel, the bright hues of the dresses passed on in the even trot of the horses, set against the background of the Bois a long moving bar, a ray fallen from the sky, stretching out and following the bends of the roadway. And in this ray Renée, blinking her eyes, at intervals saw a woman’s fair chignon, a footman’s dark back, the white mane of a horse detach itself. The rounded sunshades of watered silk shimmered like moons of metal.

      Then, in the presence of this broad daylight, of these sheets of sunshine, she thought of the fine dust of twilight which she had seen falling one evening upon the yellow leaves. Maxime was with her. It was at the period when her lust for that child was awakening within her. And she saw again the lawns soaked by the evening air, the darkened copses, the deserted pathways. The line of carriages drove on with a mournful sound past the empty chairs, while to-day the rumble of the wheels, the trot of the horses, sounded with the joyousness of a fanfare of trumpets. Then all her drives in the Bois came back to her. She had lived there, Maxime had grown up there, by her side, on the cushion of her carriage. It was their garden. Rain had surprised them there, sunshine brought them back, night had not always driven them away. They drove there in every kind of weather, they tasted there the disappointments and the delights of their life. Amid the void of her existence, amid the melancholy caused by Céleste’s departure, these memories imparted to her a bitter joy. Her heart said, “Never again! never again!” And she remained frozen when she evoked the image of that winter landscape, that congealed and dimmed lake upon which they had skated; the sky was soot-coloured, the snow had stitched white bands of lace upon the trees, the wind blew fine sand into their faces.

      Meantime, on the left hand, on the track reserved for riders, she had recognized the Duc de Rozan, M. de Mussy, and M. de Saffré. Larsonneau had killed the duc’s mother by presenting to her, as they fell due, the hundred and fifty thousand francs’ worth of bills accepted by the son, and the duc was running through his second half million with Blanche Muller after leaving the first five hundred thousand francs in the hands of Laure d’Aurigny. M. de Mussy, who had left the Embassy in London for the Embassy at Florence, had become gallant once more; he led the cotillon with renewed grace. As to M. de Saffré, he remained the fastest and most amiable sceptic in the world. Renée saw him urging his horse towards the carriage-door of the Comtesse Vanska, with whom he was said to have been infatuated ever since the day when he had seen her as Coral at the Saccard’s.

      All the ladies were there besides: the Duchesse de Sternich in her everlasting chariot, Madame de Lauwerens in a landau, with the Baronne de Meinhold and little Madame Daste in front of her; Madame Teissière and Madame de Guende in a victoria. Among these ladies, Sylvia and Laure d’Aurigny displayed themselves on the cushions of a magnificent calash. Even Madame Michelin passed by, ensconced in a brougham; the pretty brunette had been on a visit to M. Hupel de la Noue’s departmental town, and on her return she had appeared in the Bois in this brougham, to which she hoped soon to add an open carriage. Renée also perceived the Marquise d’Espanet and Madame Haffner, the inseparables, hidden beneath their sunshades, stretched side by side, laughing amorously into each other’s eyes.

      Then the gentlemen drove by. M. de Chibray in a drag; Mr. Simpson in a dogcart; the Sieurs Mignon and Charrier, keener than ever after work despite their dream of approaching retirement, in a brougham which they left at the corner of the drives in order to go a bit of the way on foot; M. de Mareuil, still in mourning for his daughter, looking out for bows in acknowledgment of his first interruption uttered the day before at the Corps Législatif, airing his political importance in the carriage of M. Toutin-Laroche, who had once more saved the Crédit Viticole after bringing it to the verge of ruin, and who was being made still thinner and still more imposing by his work on the Senate.

      And to close the procession, as a last display of majesty, came the Baron Gouraud, lolling in the sun on the two pillows with which his carriage was furnished. Renée was surprised and disgusted to recognize Baptiste seated by the coachman’s side, with his pale face and his solemn air. The tall lackey had taken service with the baron.

      The copses sped past, the water of the lake grew iridescent under the more slanting rays, the line of carriages stretched out its dancing lights. And Renée, herself caught up and carried away amid this enjoyment, was vaguely conscious of all these appetites rolling along through the sunlight. She felt no indignation with these devourers of the hounds’ fee. But she hated them by reason of their joy, of this triumph which showed them full in the golden dusk that fell from the sky. They were gorgeous and smiling; the women displayed themselves white and plump; the men had the quick glances, the enamoured deportment of successful lovers. And she, down in her empty heart, found nought but lassitude, but repressed envy. Was she better, then, than others, that she should thus give way under the weight of pleasure? or was it the others who were to be praised for having stronger loins than hers? She did not know, she longed for new desires with which to begin life afresh, when, turning her head, she perceived beside her, on the side-path edging the coppice, a sight that rent her with a supreme blow.

      Saccard and Maxime were walking along with short steps, arm-in-arm. The father must have been to see the son, and together they had come down from the Avenue de l’Impératrice to the lake, chatting as they went.

      “Listen to me,” said Saccard, “you’re a simpleton…. A man like you, with money, doesn’t let it lie idle at the bottom of his drawers. There is a hundred per cent, to be made in the business I am telling you of. It’s a safe investment. You know very well I wouldn’t let you be done.”

      But the young man seemed wearied by this persistence. He smiled in his pretty way, he looked at the carriages.

      “Do you see that little woman over there, the woman in violet?” he said suddenly. “That’s a washer-girl whom that ass of a Mussy has brought out.”

      They looked at the woman in violet. Then Saccard took a cigar from his pocket, and turning to Maxime, who was smoking:

      “Give me a light.”

      Then they stopped for a moment, facing each other, bringing their faces close together. When the cigar was alight:

      “Look here,” continued the father, once more taking his son’s arm, pressing it tightly under his own, “you’re a fool if you don’t take my advice. Well! is it agreed? Will you bring me the hundred thousand francs tomorrow?”

      “You know I no longer go to your house,” replied Maxime, compressing his lifts.

      “Bah! rubbish! it’s time at last there was end to all that!”

      And as they took a few steps in silence, at the moment when Renée, feeling about to faint away, pressed back her head against the padding of the brougham so as not to be seen, a growing rumour ran along the line of carriages. The pedestrians on the side-paths halted, turned round, openmouthed, following with their eyes something that approached. There was a quicker sound of wheels, carriages drew aside respectfully, and two outriders appeared, clad in green, with round caps on which danced golden tassels with their cords outspread all round; leaning slightly forward, they trotted on upon the backs of their large bay horses. Behind them they left an empty space. Then, in this empty space, the Emperor appeared.

      He occupied alone the back seat of a landau. Dressed


Скачать книгу