The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection. Эмиль Золя

The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection - Эмиль Золя


Скачать книгу
on the footways. By Saint Eustache the bakers and wine sellers were taking down their shutters, and the ruddy shops, with their gas lights flaring, showed like gaps of fire in the gloom in which the grey house-fronts were yet steeped. Florent noticed a baker’s shop on the left-hand side of the Rue Montorgueil, replete and golden with its last baking, and fancied he could scent the pleasant smell of the hot bread. It was now half past four.

      Madame Francois by this time had disposed of nearly all her stock. She had only a few bunches of carrots left when Lacaille once more made his appearance with his sack.

      “Well,” said he, “will you take a sou now?”

      “I knew I should see you again,” the good woman quietly answered. “You’d better take all I have left. There are seventeen bunches.”

      “That makes seventeen sous.”

      “No; thirty-four.”

      At last they agreed to fix the price at twenty-five sous. Madame Francois was anxious to be off.

      “He’d been keeping his eye upon me all the time,” she said to Florent, when Lacaille had gone off with the carrots in his sack. “That old rogue runs things down all over the markets, and he often waits till the last peal of the bell before spending four sous in purchase. Oh, these Paris folk! They’ll wrangle and argue for an hour to save half a sou, and then go off and empty their purses at the wine shop.”

      Whenever Madame Francois talked of Paris she always spoke in a tone of disdain, and referred to the city as though it were some ridiculous, contemptible, faraway place, in which she only condescended to set foot at nighttime.

      “There!” she continued, sitting down again, beside Florent, on some vegetables belonging to a neighbour, “I can get away now.”

      Florent bent his head. He had just committed a theft. When Lacaille went off he had caught sight of a carrot lying on the ground, and having picked it up he was holding it tightly in his right hand. Behind him were some bundles of celery and bunches of parsley were diffusing pungent odours which painfully affected him.

      “Well, I’m off now!” said Madame Francois.

      However, she felt interested in this stranger, and could divine that he was suffering there on that footpavement, from which he had never stirred. She made him fresh offers of assistance, but he again refused them, with a still more bitter show of pride. He even got up and remained standing to prove that he was quite strong again. Then, as Madame Francois turned her head away, he put the carrot to his mouth. But he had to remove it for a moment, in spite of the terrible longing which he felt to dig his teeth into it; for Madame Francois turned round again and looking him full in the face, began to question him with her goodnatured womanly curiosity. Florent, to avoid speaking, merely answered by nods and shakes of the head. Then, slowly and gently, he began to eat the carrot.

      The worthy woman was at last on the point of going off, when a powerful voice exclaimed close beside her, “Good morning, Madame Francois.”

      The speaker was a slim young man, with big bones and a big head. His face was bearded, and he had a very delicate nose and narrow sparkling eyes. He wore on his head a rusty, battered, black felt hat, and was buttoned up in an immense overcoat, which had once been of a soft chestnut hue, but which rain had discoloured and streaked with long greenish stains. Somewhat bent, and quivering with a nervous restlessness which was doubtless habitual with him, he stood there in a pair of heavy laced shoes, and the shortness of his trousers allowed a glimpse of his coarse blue hose.

      “Good morning, Monsieur Claude,” the market gardener replied cheerfully. “I expected you, you know, last Monday, and, as you didn’t come, I’ve taken care of your canvas for you. I’ve hung it up on a nail in my room.”

      “You are really very kind, Madame Francois. I’ll go to finish that study of mine one of these days. I wasn’t able to go on Monday. Has your big plum tree still got all its leaves?”

      “Yes, indeed.”

      “I wanted to know, because I mean to put it in a corner of the picture. It will come in nicely by the side of the fowl house. I have been thinking about it all the week. What lovely vegetables are in the market this morning! I came down very early, expecting a fine sunrise effect upon all these heaps of cabbages.”

      With a wave of the arm he indicated the footway.

      “Well, well, I must be off now,” said Madame Francois. “Goodbye for the present. We shall meet again soon, I hope, Monsieur Claude.”

      However, as she turned to go, she introduced Florent to the young artist.

      “This gentleman, it seems, has just come from a distance,” said she. “He feels quite lost in your scampish Paris. I dare say you might be of service to him.”

      Then she at last took her departure, feeling pleased at having left the two men together. Claude looked at Florent with a feeling of interest. That tall, slight, wavy figure seemed to him original. Madame Francois’s hasty presentation was in his eyes quite sufficient, and he addressed Florent with the easy familiarity of a lounger accustomed to all sorts of chance encounters.

      “I’ll accompany you,” he said; “which way are you going?”

      Florent felt ill at ease; he was not wont to unbosom himself so readily. However, ever since his arrival in Paris, a question had been trembling on his lips, and now he ventured to ask it, with the evident fear of receiving an unfavourable reply.

      “Is the Rue Pirouette still in existence?”

      “Oh, yes,” answered the artist. “A very curious corner of old Paris is the Rue Pirouette. It twists and turns like a dancing girl, and the houses bulge out like potbellied gluttons. I’ve made an etching of it that isn’t half bad. I’ll show it to you when you come to see me. Is it to the Rue Pirouette that you want to go?”

      Florent, who felt easier and more cheerful now that he knew the street still existed, declared that he did not want to go there; in fact, he did not want to go anywhere in particular. All his distrust awoke into fresh life at Claude’s insistence.

      “Oh! never mind,” said the artist, “let’s go to the Rue Pirouette all the same. It has such a fine colour at night time. Come along; it’s only a couple of yards away.”

      Florent felt constrained to follow him, and the two men walked off, side by side, stepping over the hampers and vegetables like a couple of old friends. On the footway of the Rue Rambuteau there were some immense heaps of cauliflowers, symmetrically piled up like so many cannonballs. The soft-white flowers spread out like huge roses in the midst of their thick green leaves, and the piles had something of the appearance of bridal bouquets ranged in a row in colossal flower stands. Claude stopped in front of them, venting cries of admiration.

      Then, on turning into the Rue Pirouette, which was just opposite, he pointed out each house to his companion, and explained his views concerning it. There was only a single gas lamp, burning in a corner. The buildings, which had settled down and swollen, threw their pent-houses forward in such wise as to justify Claude’s allusion to potbellied gluttons, whilst their gables receded, and on either side they clung to their neighbours for support. Three or four, however, standing in gloomy recesses, appeared to be on the point of toppling forward. The solitary gas lamp illumined one which was snowy with a fresh coat of whitewash, suggesting some flabby broken-down old dowager, powdered and bedaubed in the hope of appearing young. Then the others stretched away into the darkness, bruised, dented, and cracked, greeny with the fall of water from their roofs, and displaying such an extraordinary variety of attitudes and tints that Claude could not refrain from laughing as he contemplated them.

      Florent, however, came to stand at the corner of the rue de Mondetour, in front of the last house but one on the left. Here the three floors, each with two shutterless windows, having little white curtains closely drawn, seemed wrapped in sleep; but, up above, a light could be seen flitting behind the curtains of a tiny gable casement. However, the sight of the shop beneath the pent-house seemed to fill Florent with the deepest emotion. It was kept by a dealer in cooked


Скачать книгу