The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection. Эмиль Золя

The Rougon-Macquart: Complete 20 Book Collection - Эмиль Золя


Скачать книгу
Dide.

      One day the pulley broke. The young wheelwright made a good strong one of oak, and put it up in the evening after his day’s work. To do this he had to climb upon the wall. When he had finished the job he remained resting astride the coping, and surveyed with curiosity the large expanse of the Jas-Meiffren. At last a peasant-girl, who was weeding the ground a few feet from him, attracted his attention. It was in July, and the air was broiling, although the sun had already sank to the horizon. The peasant-girl had taken off her jacket. In a white bodice, with a coloured neckerchief tied over her shoulders, and the sleeves of her chemise turned up as far as her elbows, she was squatting amid the folds of her blue cotton skirt, which was secured to a pair of braces crossed behind her back. She crawled about on her knees as she pulled up the tares and threw them into a basket. The young man could only see her bare, sun-tanned arms stretching out right and left to seize some overlooked weed. He followed this rapid play of her arms complacently, deriving a singular pleasure from seeing them so firm and quick. The young person had slightly raised herself on noticing that he was no longer at work, but had again lowered her head before he could distinguish her features. This shyness kept him in suspense. Like an inquisitive lad he wondered who this weeder could be, and while he lingered there, whistling and beating time with a chisel, the latter suddenly slipped out of his hand. It fell into the Jas-Meiffren, striking the curb of the well, and then bounding a few feet from the wall. Silvere looked at it, leaning forward and hesitating to get over. But the peasant-girl must have been watching the young man askance, for she jumped up without saying anything, picked up the chisel, and handed it to Silvere, who then perceived that she was a mere child. He was surprised and rather intimidated. The young girl raised herself towards him in the red glare of the sunset. The wall at this spot was low, but nevertheless too high for her to reach him. So he bent low over the coping, while she still raised herself on tiptoes. They did not speak, but looked at each other with an air of smiling confusion. The young man would indeed have liked to keep the girl in that position. She turned to him a charming head, with handsome black eyes, and red lips, which quite astonished and stirred him. He had never before seen a girl so near; he had not known that lips and eyes could be so pleasant to look at. Everything about the girl seemed to possess a strange fascination for him — her coloured neckerchief, her white bodice, her blue cotton skirt hanging from braces which stretched with the motion of her shoulders. Then his glance glided along the arm which was handing him the tool; as far as the elbow this arm was of a golden brown, as though clothed with sunburn; but higher up, in the shadow of the tucked-up sleeve, Silvere perceived a bare, milk-white roundness. At this he felt confused; however, he leant further over, and at last managed to grasp the chisel. The little peasant-girl was becoming embarrassed. Still they remained there, smiling at each other, the child beneath with upturned face, and the lad half reclining on the coping of the wall. They could not part from each other. So far they had not exchanged a word, and Silvere even forgot to say, “Thank you.”

      “What’s your name?” he asked.

      “Marie,” replied the peasant-girl; “but everybody calls me Miette.”

      Again she raised herself slightly, and in a clear voice inquired in her turn: “And yours?”

      “My name is Silvere,” the young workman replied.

      A pause ensued, during which they seemed to be listening complacently to the music of their names.

      “I’m fifteen years old,” resumed Silvere. “And you?”

      “I!” said Miette; “oh, I shall be eleven on All Saints’ Day.”

      The young workman made a gesture of surprise. “Ah! really!” he said, laughing, “and to think I took you for a woman! You’ve such big arms.”

      She also began to laugh, as she lowered her eyes to her arms. Then they ceased speaking. They remained for another moment gazing and smiling at each other. And finally, as Silvere seemingly had no more questions to ask her, Miette quietly withdrew and went on plucking her weeds, without raising her head. The lad for his part remained on the wall for a while. The sun was setting; a stream of oblique rays poured over the yellow soil of the Jas-Meiffren, which seemed to be all ablaze — one would have said that a fire was running along the ground — and, in the midst of the flaming expanse, Silvere saw the little stooping peasant-girl, whose bare arms had resumed their rapid motion. The blue cotton skirt was now becoming white; and rays of light streamed over the child’s copper-coloured arms. At last Silvere felt somewhat ashamed of remaining there, and accordingly got off the wall.

      In the evening, preoccupied with his adventure, he endeavoured to question aunt Dide. Perhaps she would know who this Miette was who had such black eyes and such red lips. But, since she had lived in the house in the alley, the old woman had never once given a look behind the wall of the little yard. It was, to her, like an impassable rampart, which shut off her past. She did not know — she did not want to know — what there might now be on the other side of that wall, in that old enclosure of the Fouques, where she had buried her love, her heart and her flesh. As soon as Silvere began to question her she looked at him with childish terror. Was he, then, going to stir up the ashes of those days now dead and gone, and make her weep like her son Antoine had done?

      “I don’t know,” she said in a hasty voice; “I no longer go out, I never see anybody.”

      Silvere waited the morrow with considerable impatience. And as soon as he got to his master’s workshop, he drew his fellow-workmen into conversation. He did not say anything about his interview with Miette; but spoke vaguely of a girl whom he had seen from a distance in the Jas-Meiffren.

      “Oh! that’s La Chantegreil!” cried one of the workmen.

      There was no necessity for Silvere to question them further, for they told him the story of the poacher Chantegreil and his daughter Miette, with that unreasoning spite which is felt for social outcasts. The girl, in particular, they treated in a foul manner; and the insulting gibe of “daughter of a galley-slave” constantly rose to their lips like an incontestable reason for condemning the poor, dear innocent creature to eternal disgrace.

      However, wheelwright Vian, an honest, worthy fellow, at last silenced his men.

      “Hold your tongues, you foul mouths!” he said, as he let fall the shaft of a cart that he had been examining. “You ought to be ashamed of yourselves for being so hard upon the child. I’ve seen her, the little thing looks a very good girl. Besides, I’m told she doesn’t mind work, and already does as much as any woman of thirty. There are some lazy fellows here who aren’t a match for her. I hope, later on, that she’ll get a good husband who’ll stop this evil talk.”

      Silvere, who had been chilled by the workmen’s gross jests and insults, felt tears rise to his eyes at the last words spoken by Vian. However, he did not open his lips. He took up his hammer, which he had laid down near him, and began with all his might to strike the nave of a wheel which he was binding with iron.

      In the evening, as soon as he had returned home from the workshop, he ran to the wall and climbed upon it. He found Miette engaged upon the same labour as the day before. He called her. She came to him, with her smile of embarrassment, and the charming shyness of a child who from infancy had grown up in tears.

      “You’re La Chantegreil, aren’t you?” he asked her, abruptly.

      She recoiled, she ceased smiling, and her eyes turned sternly black, gleaming with defiance. So this lad was going to insult her, like the others! She was turning her back upon him, without giving an answer, when Silvere, perplexed by her sudden change of countenance, hastened to add: “Stay, I beg you — I don’t want to pain you — I’ve got so many things to tell you!”

      She turned round, still distrustful. Silvere, whose heart was full, and who had resolved to relieve it, remained for a moment speechless, not knowing how to continue, for he feared lest he should commit a fresh blunder. At last he put his whole heart in one phrase: “Would you like me to be your friend?” he said, in a voice full of emotion. And as Miette, in surprise, raised her eyes, which were again moist and smiling, he continued with animation: “I know that people try to vex you. It’s time to put a stop to it. I will be your protector now.


Скачать книгу