THE COLLECTED WORKS OF E. M. DELAFIELD (Illustrated Edition). E. M. Delafield

THE COLLECTED WORKS OF E. M. DELAFIELD (Illustrated Edition) - E. M. Delafield


Скачать книгу
by myself--and decide to forbear. Also Robert says Do I know that it struck half-past ten five minutes ago? which I know means that he wants to put out Helen Wills, bolt front door and extinguish lights. I accordingly abandon all thoughts of eloquent letters to unknown littérateurs and go to bed.

      August 7th.--Holiday Tutor arrives, and I immediately turn over both children to him, and immerse myself in preparations for journey, now imminent, to Brittany. At the same time, view of garden from behind bedroom window curtains permits me to ascertain that all three are amicably playing tip-and-run on lawn. This looks like auspicious beginning, and am relieved.

      August 8th.--Final, and exhaustive, preparations for journey. Eleventh hour salvation descends in shape of temporary cook, offered me through telephone by Mary Kellaway, who solemnly engages to send her over one day before our return. Maids dismissed on holiday, gardener and wife solemnly adjured to Keep an Eye on the house and feed Helen Wills, and I ask tutor to sit on Robin's suitcase so that I can shut it, then forget having done so and go to store-cupboard for soap--French trains and hotels equally deficient in this commodity--and return hours later to find him still sitting there, exactly like Casabianca. Apologise profusely, am told that it does not matter, and suitcase is successfully dealt with.

      Weather gets worse and worse, Shipping Forecast reduces us all to despair--(except Vicky, who says she does so hope we shall be wrecked)--and gale rises hourly. I tell Casabianca that I hope he's a good sailor; he says No, very bad indeed, and Robert suddenly announces that he can see no sense whatever in leaving home at all.

      August 10th.--St. Briac achieved, at immense cost of nervous wear and tear. Casabianca invaluable in every respect, but am--rather unjustly--indignant when he informs me that he has slept all night long. History of my own night very different to this, and have further had to cope with Vicky, who does not close an eye after four A.M. and is brisk and conversational, and Robin, who becomes extremely ill from five onwards.

      Land at St. Malo, in severe gale and torrents of rain, and Vicky and Robin express astonishment at hearing French spoken all round them, and Robert says that the climate reminds him of England. Casabianca says nothing, but gives valuable help with luggage and later on tells us, very nicely, that we have lost one suitcase. This causes delay, also a great deal of conversation between taxi-driver who is to take us to St. Briac, porter and unidentified friend of taxi-driver's who enters passionately into the whole affair and says fervently Ah, grâce a Dieu! when suitcase eventually reappears. Entire incident affords taxi-driver fund for conversation all the way to St. Briac, and he talks to us over his shoulder at frequent intervals. Robert does not seem to appreciate this, and can only hope that taxi-driver is no physiognomist, as if so, his feelings will inevitably be hurt.

      We pass through several villages, and I say This must be it, to each, and nobody takes any notice except Casabianca, who is polite and simulates interest, until we finally whisk into a little place and stop in front of cheerful-looking Hotel with awning and little green tables outside--all dripping wet. Am concerned to notice no sign of sea anywhere, but shelve this question temporarily, in order to deal with luggage, allotment of bedrooms--(mistake has occurred here, and Madame shows cast-iron determination to treat Casabianca and myself as husband and wife)--and immediate cafés complets for all. These arrive, and we consume them in the hall under close and unwavering inspection of about fifteen other visitors, all British and all objectionable-looking.

      Inspection of rooms ensues; Robin says When can we bathe--at which, in view of temperature, I feel myself growing rigid with apprehension--and general process of unpacking and settling in follows. Robert, during this, disappears completely, and is only recovered hours later, when he announces that The Sea is about Twenty Minutes' Walk.

      General feeling prevails that I am to blame, about this, but nothing can be done, and Casabianca, after thoughtful silence, remarks that Anyway the walk will warm us. Cannot make up my mind whether this is, or is not, high example of tact. Subsequent experience, however, proves that it is totally untrue, as we all--excepting children--arrive at large and windy beach in varying degrees of chilliness. Sea is extremely green, with large and agitated waves, blown about by brisk East wind. Incredible and stupefying reflection that in less than quarter of an hour we shall be in the water--and am definitely aware that I would give quite considerable sum of money to be allowed to remain in my clothes, and on dry land. Have strong suspicion that similar frame of mind prevails elsewhere, but all cram ourselves into two bathing-huts with false assumption of joviality, and presently emerge, inadequately clad in bathing-suits.

      (N.B. Never select blue bathing-cap again. This may be all right when circulation normal, but otherwise, effect repellent in the extreme.)

      Children dash in boldly, closely followed by Holiday Tutor--to whom I mentally assign high marks for this proof of devotion to duty, as he is pea-green with cold, and obviously shivering--Robert remains on edge of sea, looking entirely superior, and I crawl with excessive reluctance into several inches of water and there become completely paralysed. Shrieks from children, who say that It is Glorious, put an end to this state of affairs, and eventually we all swim about, and tell one another that really it isn't so very cold in the water, but better not stay in too long on the first day.

      Regain bathing-huts thankfully and am further cheered by arrival of ancient man with eau chaude pour les pieds.

      Remainder of day devoted to excellent meals, exploring of St. Briac between terrific downpours of rain, and purchase of biscuits, stamps, writing-pad, peaches--(very inexpensive and excellent)--and Tauchnitz volume of Sherlock Holmes for Robin, and Robinson Crusoe for Vicky.

      Children eventually disposed of in bed, and Robert and Casabianca discuss appearance of our fellow-visitors with gloom and disapproval, and join in condemning me for suggesting that we should enter into conversation with all or any of them. Cannot at all admire this extremely British frame of mind, and tell them so, but go up to bed immediately before they have time to answer.

      August 13th.--Opinion that St. Briac is doing us all good, definitely gaining ground. Bathing becomes less agonising, and children talk French freely with Hotel chambermaids, who are all charming. Continental breakfast unhappily not a success with Robert, who refers daily to bacon in rather embittered way, but has nothing but praise for langoustes and entrecôtes which constitute customary luncheon menu.

      Casabianca proves admirable disciplinarian, after fearful contest with Robin concerning length of latter's stay in water. During this episode, I remain in bathing-hut, dripping wet and with one eye glued to small wooden slats through which I can see progress of affairs. Just as I am debating whether to interfere or not, Robin is vanquished, and marched out of sea with appalling calm by Casabianca. Remainder of the day wrapped in gloom, but reconciliation takes place at night, and Casabianca assures me that all will henceforward be well. (N.B. The young often very optimistic.)

      August 15th.--I enter into conversation with two of fellow-guests at hotel, one of whom is invariably referred to by Robert as "the retired Rag-picker" owing to unfortunate appearance, suggestive of general decay. He tells me about his wife, dead years ago--(am not surprised at this)--who was, he says, a genius in her own way. Cannot find out what way was. He also adds that he himself has written books. I ask what about, and he says Psychology, but adds no more. We talk about weather--bad here, but worse in England--Wolverhampton, which he once went through and where I have never been at all--and humane slaughter, of which both of us declare ourselves to be in favour. Conversation then becomes languid, and shows a tendency to revert to weather, but am rescued by Casabianca, who says he thinks I am wanted--which sounds like the police, but is not.

      Casabianca inclined to look superior, and suggest that really, the way people force their acquaintance upon one when abroad--but I decline to respond to this and tell him in return that there will be a dance at the hotel to-night and that I intend to go to it. He looks horror-stricken, and says no more.

      Small problem of conduct arises here, as had no previous intention whatever of patronising dance,


Скачать книгу