Толкование на Божественную литургию. Епископ Виссарион (Нечаев)

Толкование на Божественную литургию - Епископ Виссарион (Нечаев)


Скачать книгу
тем, что в основании их положен чин, переданный от апостолов. Правда, этот чин во времена апостольские и в ближайшие к ним во многих частностях зависел от воли предстоятелей Церкви, от их усмотрения и нередко вдохновения, столь свойственного этим временам; но в общем составе он сохранился неизменным вследствие благоговения к авторитету апостолов, через постоянное употребление и устное предание. Об этом способе сохранения апостольского чина литургии прямо свидетельствует святитель Василий Великий: «Кто из святых оставил на письме слова призывания, коими освящается хлеб в Евхаристии и чаша благословения? Мы не довольствуемся тем, что воспоминает Апостол и Евангелие; но и прежде и после говорим слова другие, которые приняли из предания неписаного, как имеющие важность для самого Таинства» (О Святом Духе, гл. 27).

      Письменное изложение переданной от апостолов литургии началось не раньше III века. К тому времени изыскатели христианских древностей относят вышеупомянутые: литургию с именем апостола Иакова, которая отправлялась в Иерусалимской Церкви; сирскую литургию с именем евангелиста Марка, которая отправлялась в Александрийской Церкви; сходную с ними литургию в 8-й книге Апостольских Постановлений.

      Части литургии по чину святителя Иоанна Златоуста и святителя Василия Великого

      С IV века стал входить в употребление чин литургии по изложению святителя Василия Великого и Иоанна Златоустого и с XII века сделался господствующим на всем православном Востоке[4]. Литургия Василия Великого, по свидетельству цареградского патриарха Прокла, есть сокращение иерусалимской апостола Иакова, которую в свою очередь, по свидетельству того же писателя, еще более сократил святитель Иоанн Златоустый, по снисхождению к немощи современников, тяготившихся продолжительностью литургии древней и оттого иногда не посещавших ее или без усердия слушавших ее. Впрочем, обе литургии впоследствии были дополнены несколькими священнодействиями, песнопениями и молитвами, которые будут указаны в своем месте.

      Толкование на божественную литургию

      по чину святителя Иоанна Златоуста и святителя Василия Великого

      Проскомидия

      Значение названия

      Проскомидией называется первая часть литургии. В этой части готовятся установленным священнодействием вещества для Таинства Тела и Крови Христовой и совершается предварительное поминовение членов Церкви перед уготовляемой жертвой.

      Греческое слово проскомидия значит «приношение». Так называется первая часть литургии не потому, чтобы в ней приносилась таинственная жертва Богу, – каковое приношение совершается в литургии верных, – а потому, что уготовляемые в ней для тайнодействия вещества приносятся, или посвящаются Богу через отделение их от обыкновенных хлеба и вина и через священные обряды и молитвы, так что эти вещества становятся священными для нас еще до совершения над ними тайнодействия


Скачать книгу

<p>4</p>

Антиохийский патриарх Вальсамон, толкователь церковных правил в XII веке, на вопрос Александрийского патриарха Марка: «Читаемые в областях Александрии и Иерусалима литургии и по преданию написанные апостолами Иаковом и Марком, – можно ли принимать в святой и кафолической Церкви или нет?» – дал отрицательный ответ и удержал от совершения в Константинополе литургии апостола Иакова. См. «Собрание древних литургий в переводе на русский язык». Т. II, 1874. С. 145.