The Greatest Mysteries of Wilkie Collins (Illustrated Edition). Уилки Коллинз

The Greatest Mysteries of Wilkie Collins (Illustrated Edition) - Уилки Коллинз


Скачать книгу
statuary in Carlisle to send a man to Limmeridge churchyard for the purpose of erasing an inscription — Mr. Kyrle, who had arranged to sleep in the house, undertaking that Mr. Fairlie should hear these letters read to him, and should sign them with his own hand.

      I occupied the interval day at the farm in writing a plain narrative of the conspiracy, and in adding to it a statement of the practical contradiction which facts offered to the assertion of Laura’s death. This I submitted to Mr. Kyrle before I read it the next day to the assembled tenants. We also arranged the form in which the evidence should be presented at the close of the reading. After these matters were settled, Mr. Kyrle endeavoured to turn the conversation next to Laura’s affairs. Knowing, and desiring to know nothing of those affairs, and doubting whether he would approve, as a man of business, of my conduct in relation to my wife’s life-interest in the legacy left to Madame Fosco, I begged Mr. Kyrle to excuse me if I abstained from discussing the subject. It was connected, as I could truly tell him, with those sorrows and troubles of the past which we never referred to among ourselves, and which we instinctively shrank from discussing with others.

      My last labour, as the evening approached, was to obtain “The Narrative of the Tombstone,” by taking a copy of the false inscription on the grave before it was erased.

      The day came — the day when Laura once more entered the familiar breakfast-room at Limmeridge House. All the persons assembled rose from their seats as Marian and I led her in. A perceptible shock of surprise, an audible murmur of interest ran through them, at the sight of her face. Mr. Fairlie was present (by my express stipulation), with Mr. Kyrle by his side. His valet stood behind him with a smelling-bottle ready in one hand, and a white handkerchief, saturated with eau-de-Cologne, in the other.

      I opened the proceedings by publicly appealing to Mr. Fairlie to say whether I appeared there with his authority and under his express sanction. He extended an arm, on either side, to Mr. Kyrle and to his valet — was by them assisted to stand on his legs, and then expressed himself in these terms: “Allow me to present Mr. Hartright. I am as great an invalid as ever, and he is so very obliging as to speak for me. The subject is dreadfully embarrassing. Please hear him, and don’t make a noise!” With those words he slowly sank back again into the chair, and took refuge in his scented pocket-handkerchief.

      The disclosure of the conspiracy followed, after I had offered my preliminary explanation, first of all, in the fewest and the plainest words. I was there present (I informed my hearers) to declare, first, that my wife, then sitting by me, was the daughter of the late Mr. Philip Fairlie; secondly, to prove by positive facts, that the funeral which they had attended in Limmeridge churchyard was the funeral of another woman; thirdly, to give them a plain account of how it had all happened. Without further preface, I at once read the narrative of the conspiracy, describing it in clear outline, and dwelling only upon the pecuniary motive for it, in order to avoid complicating my statement by unnecessary reference to Sir Percival’s secret. This done, I reminded my audience of the date on the inscription in the churchyard (the 25th), and confirmed its correctness by producing the certificate of death. I then read them Sir Percival’s letter of the 25th, announcing his wife’s intended journey from Hampshire to London on the 26th. I next showed that she had taken that journey, by the personal testimony of the driver of the fly, and I proved that she had performed it on the appointed day, by the order-book at the livery stables. Marian then added her own statement of the meeting between Laura and herself at the madhouse, and of her sister’s escape. After which I closed the proceedings by informing the persons present of Sir Percival’s death and of my marriage.

      Mr. Kyrle rose when I resumed my seat, and declared, as the legal adviser of the family, that my case was proved by the plainest evidence he had ever heard in his life. As he spoke those words, I put my arm round Laura, and raised her so that she was plainly visible to every one in the room. “Are you all of the same opinion?” I asked, advancing towards them a few steps, and pointing to my wife.

      The effect of the question was electrical. Far down at the lower end of the room one of the oldest tenants on the estate started to his feet, and led the rest with him in an instant. I see the man now, with his honest brown face and his iron-grey hair, mounted on the window-seat, waving his heavy riding-whip over his head, and leading the cheers. “There she is, alive and hearty — God bless her! Gi’ it tongue, lads! Gi’ it tongue!” The shout that answered him, reiterated again and again, was the sweetest music I ever heard. The labourers in the village and the boys from the school, assembled on the lawn, caught up the cheering and echoed it back on us. The farmers’ wives clustered round Laura, and struggled which should be first to shake hands with her, and to implore her, with the tears pouring over their own cheeks, to bear up bravely and not to cry. She was so completely overwhelmed, that I was obliged to take her from them, and carry her to the door. There I gave her into Marian’s care — Marian, who had never failed us yet, whose courageous self-control did not fail us now. Left by myself at the door, I invited all the persons present (after thanking them in Laura’s name and mine) to follow me to the churchyard, and see the false inscription struck off the tombstone with their own eyes.

      They all left the house, and all joined the throng of villagers collected round the grave, where the statuary’s man was waiting for us. In a breathless silence, the first sharp stroke of the steel sounded on the marble. Not a voice was heard — not a soul moved, till those three words, “Laura, Lady Glyde,” had vanished from sight. Then there was a great heave of relief among the crowd, as if they felt that the last fetters of the conspiracy had been struck off Laura herself, and the assembly slowly withdrew. It was late in the day before the whole inscription was erased. One line only was afterwards engraved in its place: “Anne Catherick, July 25th, 1850.”

      I returned to Limmeridge House early enough in the evening to take leave of Mr. Kyrle. He and his clerk, and the driver of the fly, went back to London by the night train. On their departure an insolent message was delivered to me from Mr. Fairlie — who had been carried from the room in a shattered condition, when the first outbreak of cheering answered my appeal to the tenantry. The message conveyed to us “Mr. Fairlie’s best congratulations,” and requested to know whether “we contemplated stopping in the house.” I sent back word that the only object for which we had entered his doors was accomplished — that I contemplated stopping in no man’s house but my own — and that Mr. Fairlie need not entertain the slightest apprehension of ever seeing us or hearing from us again. We went back to our friends at the farm to rest that night, and the next morning — escorted to the station, with the heartiest enthusiasm and good will, by the whole village and by all the farmers in the neighbourhood — we returned to London.

      As our view of the Cumberland hills faded in the distance, I thought of the first disheartening circumstances under which the long struggle that was now past and over had been pursued. It was strange to look back and to see, now, that the poverty which had denied us all hope of assistance had been the indirect means of our success, by forcing me to act for myself. If we had been rich enough to find legal help, what would have been the result? The gain (on Mr. Kyrle’s own showing) would have been more than doubtful — the loss, judging by the plain test of events as they had really happened, certain. The law would never have obtained me my interview with Mrs. Catherick. The law would never have made Pesca the means of forcing a confession from the Count.

       II

      Two more events remain to be added to the chain before it reaches fairly from the outset of the story to the close.

      While our new sense of freedom from the long oppression of the past was still strange to us, I was sent for by the friend who had given me my first employment in wood engraving, to receive from him a fresh testimony of his regard for my welfare. He had been commissioned by his employers to go to Paris, and to examine for them a fresh discovery in the practical application of his Art, the merits of which they were anxious to ascertain. His own engagements had not allowed him leisure time to undertake the errand, and he had most kindly suggested that it should be transferred to me. I could have no hesitation in thankfully accepting the offer, for if I acquitted myself of my commission as I hoped I should, the result would be a permanent engagement on the illustrated newspaper, to which I was now only occasionally attached.

      I received


Скачать книгу