Порочная слабость. Кейт Харди

Порочная слабость - Кейт Харди


Скачать книгу
– кремовые в середине и темно-розовые по краям.

      – И вам, наверное, не просто было их засахарить.

      – Это маленькая деталь, но очень важная, – просто сказала она.

      – А вы заботитесь о маленьких деталях, – заметил Гай.

      Этого он тоже не ожидал. Он представлял Эмбер как беззаботную, бездумную бездельницу. И как она умудрилась создать о себе такое неверное впечатление? Чтобы скрыть смущение, он обратился к пудингу:

      – Выглядит очень аппетитно. Вы кулинар?

      Она покачала головой:

      – Просто люблю иногда повозиться на кухне. Но быть профессиональным кулинаром – значит работать не покладая рук. Это не по мне.

      – Чем же вы занимаетесь? – спросил он, вдруг почувствовав к ней интерес.

      – Организую светские торжества.

      – Организуете светские торжества?

      – Так я познакомилась с Элли. Пару лет назад она пришла на один из моих вечеров, и мы подружились.

      – Значит, вы – светская женщина! – сделал вывод Гай. Выходит, он все-таки был прав. Она наверняка любимица прессы. Как и его бывшая жена…

      – Вообще-то да. Но не верьте всему тому, что обо мне пишут.

      – А о вас часто пишут?

      Ее лицо казалось ему знакомым, но он не мог вспомнить, где его видел. Обычно Гай просматривал лишь деловые новости, в основном в Интернете, потому что это отнимало меньше времени, чем пролистывание газет. И уж точно никогда не читал светской хроники и сплетен о жизни знаменитостей. Вырезки из таких статей попадали к нему, только если в них упоминалась «Джи Эль Перфьюмс».

      Филипп, его партнер, был недоволен, между прочим, малым количеством рекламы их продукции в светских журналах, но Гай был сыт прессой по горло и не хотел давать журналистам возможность копаться в его жизни.

      – Наша Бэмби – любимица всех, кто пишет о знаменитостях, – сказала Джина, подойдя к Эмбер сзади и обняв ее за шею.

      – Бэмби? – Вопрос вырвался у Гая прежде, чем он смог удержаться.

      – Да, Бэмби! Потому что у нее такие большие темные глаза и такие длинные ноги, – пояснила Джина. – Если бы наша Эмбер не была такой душкой, мы бы возненавидели ее за красоту. Нам всем приходится себя приукрашивать. А ей – нет. Она может появиться после недельного недосыпа, одетая в мешковину, – и все-таки будет выглядеть привлекательной. Как же несправедливо нас одаривает жизнь!

      Эмбер рассмеялась:

      – Благодарю за комплимент, Джина! Но виновата тут моя мама, потому что передала мне свои гены. А если бы мне удалось заставить тебя отказаться от твоего принципа «Я художница и поэтому должна одеваться в черное» и одеться так, чтобы стала заметна твоя фарфоровая кожа, прекрасные темно-русые волосы и замечательные огромные глаза, из желающих познакомиться с тобой мужчин выстроилась бы огромная очередь – отсюда и до самого Парижа.

      – Ни в коем случае, – покачала головой Джина. – Я – художница.

      – Вот видите! – сказала Эмбер и закатила глаза. – Гай, скажите Джине, что она очень хороша.

      – Очень хороша, – покорно подтвердил Гай.


Скачать книгу