Шестое чувство. Анна Яковлева

Шестое чувство - Анна Яковлева


Скачать книгу
изгиб Симкиного тела, прикрытого коротким униформным халатом, ноздри защекотал ее запах, и бизнесмен сдался без боя, подставил шею под топор, хотя внешне все выглядело совершенно иначе.

      – Простите, – сраженный сексапильностью горничной, глухо произнес бизнесмен.

      – Ой, – Симка повернула разгоряченное лицо на стройной шее, сдула со лба прядь волос, – я сейчас, я уже заканчиваю.

      Юлий со спокойным достоинством прошел к раздвижному шкафу, достал из кармана пиджака портмоне и церемонно склонил голову:

      – Еще раз простите. – Узкие глаза на широком лице смотрели проницательно и ласково.

      В облике мужчины – от короткого ежика седых волос, едва уловимого запаха дорогого табака, сдобренного ненавязчивым ароматом терпкой туалетной воды, до наклона головы – все выдавало респектабельность.

      – Да, пожалуйста. – Симка отчего-то разволновалась и покраснела.

      Пытаясь скрыть волнение, скользнула взглядом по невысокой плотной фигуре на крепких, несколько коротковатых ногах. Волнение только усилилось.

      – Серафима, – вслух прочитал на бедже имя горничной Юн. Слегка обветренные губы растянулись в вежливой полуулыбке. – Могу я вас попросить об одолжении?

      Русским языком Юлий владел как родным.

      – Угу.

      – У меня деликатная просьба, – в голосе гостя появились интимные нотки, – как вы отнесетесь, если я приглашу вас на ужин?

      – Нет-нет, – в непритворном испуге отшатнулась Симка, – что вы? Нам нельзя.

      – Только ужин, – заверил Юн.

      – Я останусь без работы и пойду на паперть. – Натасканная администрацией достойно отказывать, Симка довела мастерство до совершенства. В ее устах «нет» звучало почти как «да», но даже записные прилипалы не отваживались домогаться Серафимы. В тяжелых случаях она не брезговала легким шантажом, намекая особо надоедливым на слежку за постояльцами и сбор компромата.

      Негромкий голос и мягкие манеры корейского гостя Симе нравились все больше, и уверенность в ней таяла, как пломбир под солнцем. Гость видел, что ему удалось поколебать стойкость девушки, оставалось только незаметно подтолкнуть к расставленным силкам.

      – Вы сомневаетесь в себе или во мне?

      Симка не повелась на провокацию, но и уличать искусителя не стала.

      – У меня будут неприятности, – твердо повторила она.

      От сопротивления горничной кровь побежала по жилам быстрей, игра Юлия увлекала все больше.

      – Никаких неприятностей, даже намека на неприятности не случится. Гарантирую.

      Правила игры Симке были отлично известны.

      – Вы не знаете, о чем говорите. У нас даже чихнуть нельзя, чтоб никто не услышал, сразу пойдут разговоры. – В голосе сквозило сожаление.

      Зрачки глаз-бойниц сузились.

      – Мы не дадим повода, вот увидите. Считайте, что у меня к вам деловое предложение. – Юлий уже воображал, что запустил коготки в жертву, и не мог позволить ей вырваться.

      – Смена заканчивается в восемь, – обмирая


Скачать книгу