Избалованные смертью. Нора Робертс

Избалованные смертью - Нора Робертс


Скачать книгу
знаю. Кто хочет, тот и пользуется.

      – Полиция уже на подходе, – сообщил Рорк.

      – Слушай, Шон, нужно провести Рорка к этой дороге, позарез надо, – попросила она мальчика и поспешила успокоить: – Я здесь посторожу. Мне нужно знать, как быстро можно отсюда до нее добраться.

      – Это нужно для расследования?

      – Вполне возможно, – ответила она и, дождавшись, пока он скроется из виду, тихо выругалась.

      – Это точно, – кивнул Брайан. – Молодая была, похоже.

      – Двадцать с небольшим. Рост – пять футов и пять дюймов, вес – сто двадцать фунтов. Смешанная раса, волосы светлые с синими и красными крашеными прядями, глаза карие. На внутренней поверхности левой лодыжки татуировка в виде птицы, еще одна над правой лопаткой – солнце с лучами. Пирсинг в носу и брови, множество серег в ушах. Все на месте, и кольца на руках – тоже. Городская.

      – Гм, не скажу, что и сам все это сразу заметил, но теперь тоже вижу. И отчего она умерла?

      – Судя по синякам, предположу, что ее задушили, предварительно хорошенько измордовав. Одежда не порвана, все на месте, но, возможно, и изнасилована.

      – Бедняжка! Недолгая жизнь, жестокая смерть…

      Ева ничего не ответила, но про себя подумала, что независимо от того, короткая жизнь или долгая, смерть всегда жестокая штука. Она обернулась, заслышав возвращающихся Рорка с мальчиком.

      – Пешком сюда две минуты хода, не больше, и дорога довольно чистая. Фонари есть – до школы недалеко. А знаешь, – задумчиво добавил Рорк, – я мог бы тебе соорудить полевой набор.

      Еву так и подмывало согласиться, но она отрицательно покачала головой:

      – Не мой район, не мое дело.

      – Но это же мы ее нашли, – упорно гнул свое Шон.

      – Значит, будем свидетелями.

      Снова послышался шорох чьих-то шагов, из-за деревьев показался патрульный полицейский в чудно́й местной форме. «Совсем еще мальчишка, не старше убитой, – подумала Ева и едва удержалась от вздоха. – Розовощекий и наивный».

      – Я, значит, капрал Лири, – представился он. – А это вы тут, что ли, вызывали? И что… – Увидав труп, он умолк, и цвет его лица стал медленно приближаться к зеленому, как и деревья, как и все вокруг.

      Ева с силой сжала его локоть и развернула в другую сторону.

      – Держи хвост пистолетом, Лири, у тебя тут труп. И смотри не блевани, еще одна ДНК на месте преступления – лишняя головная боль криминалистам.

      – Виноват?

      – Затопчешь следы – точно будешь виноват. Начальник твой где?

      – Я… это… он… Сержант Даффи сейчас в Баллибанионе. Отпуск у него, утром только с семьей уехал. А вы кто? Это вы, что ли, коп из Америки? Коп Рорка?

      – Я – лейтенант Даллас, Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Камеру включай, черт тебя подери!

      – Ага. Ой! Я не… а у нас нет. А что теперь делать-то, я что-то и не соображу…

      – Оградить место преступления, собрать свидетельские показания и вызвать кого нужно, кто у вас тут убийствами занимается.

      – Да нету никого – в смысле прямо в Талле. Надо сержанту позвонить.


Скачать книгу