Остров сбывшейся мечты. Кэтрин Манн
Что же задумал его брат?
– Ксандер отдал и продолжает отдавать этому месту огромное количество времени, сил и энергии, а также своей души.
– Да, это так. И я вчера очень удивилась, когда он решил потанцевать.
– Кто бы мог подумать, что он способен исполнить джигу. – Обернувшись назад, Истон подмигнул брату. – Кто бы мог подумать, что он вообще станет танцевать? С тех пор как не стало Терри, подобные вещи с ним не случались.
– Она была прекрасной женщиной.
Ксандер старался не подать виду, что он пытается расслышать продолжение разговора.
– Да. И нам всем ее не хватает. И всегда будет не хватать. И все же я не могу оставить надежды, что мой брат найдет способ и силы, чтобы двигаться дальше. – Губы Истона растянулись в деликатную улыбку. Он посмотрел на Морин заговорщическим взглядом.
Морин покачала головой:
– Вы придаете танцу слишком большое значение.
– А я ничего такого не говорил.
– Я не собираюсь делать какие-либо шаги в отношении вашего брата.
Ксандер заметил, как боль вдруг исказила черты Морин.
– И этого я не говорил. Это ваши слова.
– Я разведена.
– Я знаю.
– Это было ужасно.
– Что ж, мне жаль слышать это.
– Все в прошлом, я стараюсь сосредоточиться на настоящем и на своей работе.
– Именно по этой причине вы хотите остаться здесь? Потому что на родине вас ожидает ваш бывший муж?
Истон бросил взгляд в сторону Ксандера, который в очередной раз сделал вид, будто этого не заметил. На самом же деле его чрезвычайно интересовал этот разговор. Тяжелый развод? Ему оставалось только гадать, что же могло произойти.
– Безусловно, здесь мне было легче начать все с чистого листа.
– Но ведь еще не все потеряно.
– Я ценю ваш оптимизм.
– Эй, прошу вас, – вдруг раздался голос Порши, – пожалуйста, доктор…
– Да, мисс Сото? – Истон повернулся к ней.
– Кажется, у меня начинается морская болезнь. – Едва успев договорить это, Порша перегнулась через поручень, превратившись в тень на фоне алеющего заката, и содержимое ее желудка тотчас оказалось за бортом.
Ксандер мгновенно отреагировал, резко сменив курс и направив судно к докам.
Они были не очень далеко, и уже через несколько минут доки были в поле зрения.
Там же оказались и родители Терри. Если они вдруг прибывали из Майами без всякого предупреждения, это неизменно было дурным знаком.
Ксандер спрыгнул с лодки и помог Порше выбраться на берег. Она была мертвенно-бледной. Как только ее ноги ступили на твердую землю, Порша прикрыла ладонью рот, учтиво кивнула тестю и теще Ксандера и ринулась к дому, вероятно из последних сил сдерживая тошноту.
Родители Терри смотрели на окружающий пейзаж и все происходящее с нескрываемым отвращением. Теща Ксандера провожала взглядом Поршу, бежавшую к дому вверх по склону. Брови Делайлы озадаченно изогнулись, и казалось, между ней и