Дракон. Света Александровна Трапезникова
обвела взглядом всех присутствующих и с удовлетворением отметила, что кивнули абсолютно все. Стало немного грустно, что я не могла кивнуть.
Неожиданный вопрос Чернавы немного подкосил меня:
–А у тебя-то есть, кто приедет за тобой?
Пока я думала, что ответить, перед моими глазами возник остров.
Глава 6
Когда мы с девочками увидели остров, то были очень удивлены. Позади нас было темное небо, а над островом светило солнце, да такое яркое, что, отражаясь в песке, слепило нас.
Мы убедились в том, что нам рассказывали взрослые. Остров и правда волшебный, и он укроет нас от ярости драконов. Но когда я думала, что дома остались бабушка и отец, на душе становилось паршиво. Ведь они там, спасают жителей от бури и непогоды, а я здесь, укрываюсь на солнечном острове и печалюсь о том, что за мной никто не прибудет.
Совесть не дала мне спокойной сойти на берег. Хотелось вернуться обратно и помочь родным, раз уж мне некого было ждать.
Я посмотрела на девушек. Все испытывали радостное волнение, и похоже никого не заботило то, что могло случиться дома. Даже Бажену. Попытавшись отбросить мрачные мысли, я обратилась к сестре:
–Как ты думаешь, у них все будет хорошо?
Она меня как будто сначала не услышала. Или не поняла.
–У кого?
–У папы с бабушкой.
–Конечно они будут в порядке. Не беспокойся.
–Легче сказать, чем сделать, – прошептала я.
–Что?
–Ничего.
Я улыбнулась сестре и наконец решила оглядеть остров.
Позади было синее-синее море, а впереди возвышались горы. Песок забился в сандалии, но мне было все равно. Захотелось снять обувь и побегать по теплым желтым крупинкам. Высокие зеленые деревья были причудливой формы. Я таких никогда не видела. Мне показалось странным, что из песка растут цветы, но они были очень красивые, всех цветов радуги. Огромные, маленькие, синие, красные, желтые – все они радовали глаз.
Сестра уже ушла куда-то вперед, поэтому я поспешила за ней, чтобы не потеряться. Когда я зашла в джунгли из деревьев, то увидела плоды на ветках. Интересно, а их можно есть?
Я хотела сорвать один и попробовать, но сестра окликнула меня и пришлось побежать, чтобы догнать девушек.
Глава 7
Шли мы недолго. Минут 5. Вышли на поляну, где росли другие цветы, не такие как на пляже. Слева от нас был водопад, впадающий в небольшое озеро. Отлично, будет где искупаться. А справа была пещера. Я надеялась, что это не наше жилище на следующие семь дней, но мои надежды были разбиты, когда я увидела, что все девушки заходит в пещеру.
Создалось впечатление, что всем рассказали куда идти и что делать, а про меня забыли или специально ничего не говорили.
Когда мы вошли внутрь, то я увидела не мокрую пещеру с кучей камней, а довольно просторную пещеру, где на земле лежали ковры, а сверху свисали различные ткани, которые служили своеобразными занавесками. Здесь было и зеркало, и умывальник, который представлял собой небольшое углубление в камне, куда текла вода.