Страсти по Самайну – 2. Книга 2. Наталия Смирнова
темноте решила не искать счастья и постучалась в ближайшую жилую избу. Высунувшийся в калитку угрюмый мужик видимо решил со мной не связываться и попытался быстро дверцу запереть. Однако я просунула в щель ногу и, набрав в грудь побольше воздуха, выпалила, поражаясь собственной наглости:
– А что, любезный, гостеприимство нынче не в чести?
– Я и знать тебя не знаю, иди куда шла!
– Я заплачу за ночлег и хлопот много не доставлю, а уйду на рассвете, – имя свое я решила скрыть. Ни к чему это.
– Заплатишь… ну проходи, коли так, – хозяин немного поколебался, затем посторонился, пропуская меня внутрь дома.
Я огляделась: глиняные стены, глиняный пол, соломенный потолок. В центре дома, горячим сердцем, – кривая печурка, местами в кружевах трещинок. По краям – потемневшие от времени, натертые множеством рук и ног до тусклого бурого блеска лежаки. Тепло. И кругом сновали, смеялись, кричали бесчисленные дети.
В чужом доме я устроилась вполне удобно: натаскала сена из овечьего угла, соорудила лежак, накрыла покрывалом из сумки. Там же, в сумке нашлась еще пара пресных лепешек – совесть не позволила просить у хозяев еды. Им бы свои рты прокормить. Гудящие ноги требовали отдыха, в голове слегка шумело и глаза сами собой закрылись.
На рассвете спросила у хозяйки – худой, изможденной нескончаемой работой женщины – дорогу до замка Аваддон. Ее тонкое изящное лицо не выражало ничего, и я уже подумала, что отвечать она не будет, как она сказала, с жалостью посмотрев на меня:
– Уж и не знаю, что тебе там понадобилось. Но гиблое и проклятое это место. Поговаривают, что хозяин его, граф Кайден О’Коннелл, давно сошел с ума. Ох, и перекусит он тебя, дурочка, и косточки твои выплюнет. Да… А идти тебе надобно еще миль двадцать на север.
Оставила женщине половину своих последних монеток и пошла. Ботинки хрумкали по утоптанной тропинке у реки, змеёй вившейся вдоль селения. Сонная деревня зажигала первые огни, выпускала редких заспанных селян на улицу. Лаяли хриплыми спросонья голосами собаки, где-то вдалеке лошадиное ржание звонко рассыпалось меж домов.
Впереди у меня беспощадно длинный день.
Глава 7
Вскоре меня догнала груженая до верху телега. В кузове весело насвистывал парнишка.
– Эй, красавица, куда путь держишь? Садись подвезу! – окликнул он меня, натягивая поводья.
– У меня денег нет, – сегодня я была настроена воинственно.
– Дык я не за деньги. Оброк везу в замок, садись коли по пути. Что ноги попусту бить, довезу как королеву, – расхохотался он.
Мне его шутки совсем не нравились, но путь предстоял неблизкий и я решила рискнуть.
– Ну двигайся, если не шутишь, – закинула я в телегу сумку, забралась сама и неплохо устроилась на мешке с мукой.
– Пшла, лешего за ногу! – парень хлестнул вожжами и нас затрясло по каменистой дороге графства мимо ухоженных полей.
Из бесконечной