Красный снег. Vanda Bon-Drill
указал пальцем на надпись, деланную чёрным маркером, что красовалась на афише. «Felicitaciones por perder»
Детектив провёл по бумаге кончиками пальцев, и на них остался черный след.
– Эта надпись была сделана пару минут назад, они нас ждали! – Это была ловушка, но единственным, о чем жалел детектив, было то, что привел в неё с собой брата.
Не успел Эндрю закончить мысль, как яркий свет осветил комнату, ослепляя двух мужчин. Их привыкшие к темноте зрачки моментально сузились.
– Ну наконец-то, я уже заждался, – в пронзительной тишине раздался высокий мужской голос. Из-за угла вышел Уильям, облачённый во все чёрное, будто собрался на похороны, губы его были растянуты в неестественной улыбке.
– Эн, что это значит?! Как это возможно? – Фрэнк с ужасом смотрел то на брата, то на Аддерли.
– Да, Эндрю, ты расскажешь ему? Или это сделаю я?
– Расскажешь, что? Что происходит? – никак не унимался Блэк-старший.
– Бедный, бедный Эндрю. И как же ты живешь с таким непроходимым тупицей? Должно быть, тебе приятно, что на его фоне ты выглядишь умнее. Я прав?
– Заткнись, – зашипел Эндрю.
– Как предсказуемо. Я знал, что ты спросишь совета у своего отстающего в развитии братца, и он выберет проигрыш во имя жизни друзей. Разумеется, я знал, что ты его послушаешь.
– Что происходит, Эн? – Фрэнк подошёл к брату и дернул того за рукав пиджака, словно маленький ребёнок, который боится взрослого дядю и прячется за мамочку.
– У меня был выбор, Фрэнк, и я выбрал последовать твоему совету. Нужно было выбирать победу. Эта надпись на афише в переводе с испанского означает «поздравляю с поражением». Пусть я и проиграл, но Мелани, её подруга и ты будете жить.
– Что? А что взамен ты пообещал этому психу?
– Себя… – Эн опустил голову вниз, как будто покоряясь своему врагу.
– Ну нет! – Фрэнк вскинул руку, сжимавшую пистолет, и направил его на Уильяма.
Аддерли лишь усмехнулся на это и сделал два неспешных шага вперед. Из той же комнаты, откуда он появился, вышли пятеро мужчин с автоматами, которые теперь были направлены на братьев Блэк.
– Приведите её, – ледяным голосом приказал Уильям.
Через мгновение, за спиной Аддерли появился ещё один вооружённый человек, который тащил за собой молодую особу. Руки девушки были связаны, рот закрывал кляп, а тело было покрыто кровоподтёками и ссадинами.
– Предлагаю обмен, – сладко пропел Уильям, обращаясь к Фрэнку, – Я отдаю вам девушку, и вы уходите, но Эндрю остается здесь.
– Нет. Даже и не надейся! – всё ещё наставляя пистолет на преступника, проорал старший из братьев.
– Фрэнк, заткнись! Забери её и уходите. Немедленно! – Эн подошел ближе к Уильяму и, перехватив у вооруженного мужчины девушку, толкнул её к брату.
– Но…
– Быстро! – заорал Эндрю.
Фрэнк не мог поверить в то, что всё это происходит