Инструкция для дерзкого соблазна. Кэтрин Манн

Инструкция для дерзкого соблазна - Кэтрин Манн


Скачать книгу
свою комнату? – Лекси подняла на мать широко раскрытые удивленные глаза с длинными ресницами. – Он плохо себя вел?

      – Нет, милая, не поэтому. Он не наказан. – Хотя блеск в его глазах говорил, что это ему не помешает. – Он гость, и мы должны быть вежливыми.

      – Да, мама. – Лекси посмотрела на Макса: – А вы хотите есть? У нас вкусное печенье, мистер Клауд.

      Натали хотела вмешаться, но Макс ей не дал и присел на корточки перед малышкой.

      – Я люблю печенье. Ты оставишь мне немного на завтрак?

      К ним подошла Марджи и погладила Лекси по кудряшкам.

      – Натали, покажите гостю комнату. Я позанимаюсь с Мисс Молли и послежу за детьми.

      – Спасибо большое, Марджи. – Натали покраснела. Марджи постоянно делала больше, чем от нее требовалось во время уроков дрессировки. Эта пятидесятилетняя женщина посвятила всю жизнь помощи другим. Помимо дрессировки собак Марджи участвовала в работе разыскного отряда.

      Марджи махнула рукой, на которой был виден давний шрам от укуса собаки:

      – Идите.

      Натали пригласила Макса следовать за ней на веранду.

      – Я провожу вас в вашу комнату, мистер Сент… Макс. – Называть его по имени немного смущало Натали.

      – Ваша собака настроена по-дружески… и ваша дочка тоже, – улыбнулся Макс, входя в дом и тут же ощутив запах цитрусовых.

      – Извините, если она вас заговорила, – сказала Натали, зная, что Лекси могла долго и без передышки болтать.

      Макс задержался на пороге, глядя на то, что у него перед глазами. Натали проследила за его взглядом. Неужели отмечает все мелочи и недочеты дома, который уже полюбился ей? Вот деревянный набалдашник на перилах лестницы, который раз от разу отваливается.

      – Этот пансион в домашнем духе, – пояснила она и, не удержавшись, спросила: – Мне любопытно: почему вы согласились на мое предложение. Вы наверняка привыкли к более шикарным условиям. – Она шла впереди Макса по коридору, ярко-красный с рисунком мягкий ковер заглушал шаги.

      – Вы ведь хотели, чтобы я у вас остановился?

      Натали спиной почувствовала его любопытный взгляд.

      – Я бы не предложила, если бы не хотела.

      Пройдя мимо просторной бело-желтой кухни, они подошли ко второй лестнице и поднялись наверх. Лестничный проход освещали бра на стенах. Желтовато-оранжевый свет навевал мысли об английских романах времен Регентства[3]. «Роза Симаррона», конечно, не размера усадебного дома, но Натали казалось, что она переносится в другую эпоху.

      – Я занял не последнюю свободную комнату? – спросил Макс, когда они дошли до лестничной площадки. – Я не хочу наносить вам урон.

      – Есть еще комната, если кто-то решит поселиться.

      – Я вовсе не хотел вас обидеть.

      Макс огляделся. Его внимание привлекла картина – восход солнца над равниной, по которой свободно несется табун лошадей. Натали купила этот пейзаж, когда переехала в Техас. Она чувствовала родство с необузданными животными.

      – Все в порядке. Вы работаете


Скачать книгу

<p>3</p>

1811–1820 гг. – период правления принца-регента в Великобритании.