Внеземное притяжение. Анна Романова
ни единого луча солнца, а лишь срывалось мелким дождем. Я стоял у большого окна северной части здания, глядя на ведущую в лес тропу, по которой уже давно должен был вернуться Уильям. Он задерживался, что бывало крайне редко.
Спустя некоторое время вдали показался всадник, и я тут же вышел на улицу, решив встретить его у входа. Морозный ветер сразу же заставил пожалеть, что я не накинул плащ, но желание разузнать обстановку было сильнее чувства холода.
Парень остановил коня возле меня и быстро спрыгнул на землю. Его плащ был покрыт мелкими каплями дождя, а нос раскраснелся от холода.
– Доброго утра, милорд. Чем я заслужил личную встречу? – с издевкой интересуется Уилл, перекидывая поводья через голову коня и направляясь к конюшне.
– Ты сегодня в добром настроении, Уильям. Могу ли я воспринимать это как хороший знак? – спокойно спрашиваю я, следую за брюнетом.
– Хотелось бы вас обрадовать, милорд. Да только нечем, – его голос вмиг теряет задорные нотки и становится мрачным. Мы входим в помещение, парень скидывает капюшон с головы, передает поводья в руки конюху и поворачивается ко мне.
– Все настолько плохо? – брови строго сдвигаются к переносице, и я смотрю на собеседника требовательно, желая получить все подробности немедля.
– Не настолько, но и радоваться нечему, – устало отвечает Уилл, снимает кожаные перчатки и кивает мне в сторону двери, ведущей в особняк, намекая, что лучше поговорить наедине.
– Пойдем, – мгновенно соглашаюсь я и, без каких-либо раздумий, направляюсь в личную библиотеку. Всю дорогу по оживленным прислугой коридорам мы идем, сохраняя молчание, но, как только тяжелая дверь захлопнулась за нашими спинами, мой спутник продолжил рассказ:
– В лесу тревожно, причем переполошился не только мелкий зверь, но и волшебные создания. Что-то их потревожило, может даже испугало, я не знаю. Не рискнул близко подъезжать к священной роще, слишком уж громко завывал ветер, предупреждая об опасности. Все лесные духи прячутся в тени, но боялись они не меня, а тех, кто обитает за кольцом плотно растущих деревьев.
Уильям расстегнул промокший плащ и скинул с плеч, укладывая на спинку высокого стула, подвигая тот ближе к камину и сам остался стоять возле горевшего пламени, протягивая к нему руки.
– Что-то или кто-то? – многозначительно глядя на брюнета, уточняю я, намекая на нашу неожиданную гостью.
– Думаешь это Лу̀на? – усмехается он, поворачивая ко мне голову.
– Луна? Ты успел узнать ее имя или это твоя новая версия «лесной красавицы»? – переспрашиваю с нескрываемым любопытством.
– Я бы сам не додумался ее так назвать, потому что не знаю, что это вообще за слово такое. Она сама так представилась.
Недоверчиво смотрю на собеседника и скрещиваю руки на груди, мне не нравилась эта ситуация.
– А когда это ты успел с ней пообщаться? Не помню, чтобы вчера вы с ней знакомились. Или это произошло по дороге в комнату для слуг?
– Нет, мы встретились ночью