The History of Korea (Vol.1&2). Homer B. Hulbert

The History of Korea (Vol.1&2) - Homer B. Hulbert


Скачать книгу
She met no resistance until her army stood beneath the walls of P‘yŭng-yang. An attempt was made to storm the town, during which the king of Ko-gu-ryŭ was mortally wounded by an arrowarrow, but the assault failed and the Păk-je army withdrew in good order. The king of Păk-je, elated over so many evidences of his growing power, promptly moved his capital across the Han River into Ko-gu-ryŭ territory. Some say he settled at Puk-han the great mountain fortress back of Seoul while others say he settled at Nam P’yŭng-yang or “South P’yŭng-yang,” by which is meant the present city of Seoul. Others still say it was at a point a short distance outside the east gate of Seoul. But in spite of the apparent successes of Păk-je it appears that the people were not satisfied. It may be that military exactions had alienated their good will, or it may be that they saw in these ambitious advances the sure presage of speedy punishment at the hands of Ko-gu-ryŭ; but whatever the cause may have been over a thousand people fled from Păk-je and found asylum in Sil-la. The king set aside six villages as their place of residence, and when Păk-je demanded to have them sent back answer was returned that Sil-la could not drive from her borders those who had sought asylum from the ill-treatment of Păk-je.

      Three years before this, inin 372, the Chinese had gained a signal victory over the Yŭn kingdom and its king, Mo Yong-p’ung, had fled for safety to Ko-gu-ryŭ. It must have been his last resource, for he was likely to find little sympathy there. And so it proved for the king immediately seized him and sent him a captive to China.

      The year 372 beheld an event of prime importance in the history of Ko-gu-ryŭ and of the whole peninsula. It was the introduction of Buddhism. It is probable that before this time some knowledge of Buddhism was current in Korea, but as it is eminently a sacerdotal institution but little more than indefinite reports could have been circulated previous to the coming of the monks. We are not told whether this was done at the request of Ko-gu-ryŭ or whether it was at the advice of Pu-gyŭn, one of the petty kings who then divided between them the north of China. Be that as it may, in 372 A.D. images of Buddha were brought by a monk, Sun-do, and also a Buddhist book called Pul-gyŭng. For this the king of Ko-gu-ryŭ returned hearty thanks and forthwith set his son and heir to learning the new doctrine. At the same time he gave an impetus to the study of the Confucian code. It is quite probable that to this new departure is due the fact that the next year the laws of the country were overhauled and put in proper shape for use. In 375 two great monasteries were built in the capital of Ko-gu-ryŭ. They were called Cho-mun and I-bul-lan. It should be noticed that the introduction of Buddhism into Korea was a government affair. There had been no propagation of the tenets of this cult through emmisariesemmisaries sent for the purpose, there was no call for it from the people. In all probability the king and his court were pleased at the idea of introducing the stately ceremonial of the new faith. In fact it was a social event rather than a religious one and from that date to this there has not been a time when the people of Korea have entered heartily into the spirit of Buddhism, nor have her most distinguished representatives understood more than the mere forms and trappings of that religion which among all pagan cults is the most mystical.

      Păk-je was not long in following the example of her powerful neighbor. In the year 384 a new king ascended the throne of Păk-je. His name was Ch’im-yu. One of his first acts was to send an envoy to China asking that a noted monk named Mararanta be sent to Păk-je to introduce the Buddhist ritual. We notice that this request was sent to the Emperor Hyo-mu (Hsia-wu), the proper head of the Eastern Tsin dynasty, while Ko-gu-ryŭ had received hers at the hands of one of those petty kings who hung upon the skirts of the weakening dynasty and waited patiently for its dissolution. Each of these petty states, as well as the central government of the Tsin, was on the lookout for promising allies and such a request as this of Păk-je could scarcely be refused. Mararanta, whose name smacks of the south and who certainly cannot have been a Chinaman, was sent to the Păk-je capital. He was received with open arms. His apartments were in the palace where he soon erected a Buddhist shrine. Ten more monks followed him and Buddhism was firmly established in this second of the three Korean states. The greatest deference was paid to these monks and they were addressed by the honorific title To-seung. Sil-la received Buddhism some fifty years later.

      All this time fighting was almost continuous along the Ko-gu-ryŭ-Păk-je border. The latter stood on the defensive and found it necessary in 386 to build a line of breastworks along the border, extending from Ch’ŭng-mok-yŭng northward to P’al-gon-sung and thence westward to the sea. An amnesty was brought about through a happy accident. A groom who had accidentally broken the leg of a Păk-je prince’s horse had fled to Ko-gu-ryŭ to escape punishment. Returning now to Păk-je, he purchased pardon by informing the king that if, in battle, the Păk-je forces should direct their whole force against that part of the enemy’s line where they should see a red flag flying they would surely be successful. This turned out to be true and Păk-je was once more successful, but followed up her success only to the extent of securing a definite cessation of hostilities and the erection of a boundary stone at Su-gok-sŭng to witness forever against him who should dispute the point. But when King Ch’im-yu of Ko-gu-ryŭ died in 392 and his son Tam-dok came into power all previous obligations were swept away and he proceeded to reopen the wound. He attacked Păk-je fiercely and took ten of her towns. Then he turned northward and chastised the Kŭ-ran tribe. When this was done he came back to the charge again and seized Kwang-nu Fortress. This was an almost inaccessible position on a high rock surrounded by the sea, but the hardy soldiers of Ko-gu-ryŭ after twenty days of siege found seven paths by which the wall could be reached, and they finally took the place by a simultaneous assault at these various points. When the court of Păk-je heard of this well-nigh impossible feat, all hope of victory in the field was taken away, and they could only bar the gates of the capital and await the turn of events. This king, Tam-dok, was as enthusiastically Buddhistic as his father. He made a decree that all the people of Ko-gu-ryŭ should adopt the Buddhistic faith and a few years later built nine more monasteries in P’yŭng-yang.

      A year later King A-sin of Păk-je sent his son, Chön-ji, to Japan as an envoy. It is likely, but not certain, that it was a last resource of Păk-je to secure help against Ko-gu-ryŭ. This is the more likely from the fact that he went not only as an envoy but also as a hostage, or a guarantee of good faith. If this was the hope of Păk-je it failed, for no Japanese army was forthcoming. As another means of self-preservation King A-sin formed a great school of archery, but the people did not like it; for exercise in it was compulsory, and many of the people ran away.

      In 399 Ko-gu-ryŭ sent an envoy to the Yŭn capital to pay her respects, but the king of that country charged Ko-gu-ryŭ with ambitious designs and sent an army of 30,000 men to seize the fortresses of Sin-sŭng and Nam-so, thus delimiting the frontier of Ko-gu-ryŭ to the extent of 700 li. They carried back with them 5,000 “houses,” which means approximately 25,000 people, as captives. It is difficult to believe this enumeration unless we conclude that it means that the people living within the limit of the 700 li were taken to be citizens of Yŭn.

      The fifth century of our era dawned upon a troubled Korea. The tension between the three rival powers was severe, and every nerve was strained in the struggle for preeminence. In 402 Nă-mul, the king of Sil-la, died and Sil-sŭng came to the throne. He sent out feelers in two directions, one toward Ko-gu-ryŭ in the shape of a hostage, called by euphemism an envoy, and another of the same sort to Japan; which would indicate that Sil-la was still suffering from the depredations of the Japanese corsairs. The envoy to Ko-gu-ryŭ was the king’s brother, Pok-ho, and the one to Japan was also his brother, Mi-sa-heun. We remember that Păk-je already had an envoy in Japan in the person of the king’s eldest son Chön-ji. Now in 405 the king of Păk-je died. Chön-ji was the rightful heir but as he was in Japan the second son should have assumed the reins of government. As a fact the third son Chŭng-nye killed his brother and seized the scepter. Hearing of his father’s death, Chön-ji returned from Japan with an escort of a hundred Japanese, but learning of his brother’s murder he feared treachery against himself and so landed on an island off the coast where he remained until the people, with a fine sense of justice, drove Ch’ăm-nyeCh’ăm-nye from the throne and welcomed back the rightful heir.

      Meanwhile interesting events were transpiring in Sil-la. In 403 Sil-sung, King of that land, fearing lest harm overtake his two brothers whom he had sent the year before to Ko-gu-ryŭ and Japan, was seeking for some


Скачать книгу