Прелестная бунтарка. Мэри Джо Патни
сарай хлынул солнечный свет. Гордон стал спешно выбираться из-под одеяла из кучи сена. Что это катастрофа, он понял еще до того, как в дверном проеме возникла фигура отца Калли, лорда Стэнфилда. А за ним стоял отец Гордона, лорд Кингстон! И два конюха Стэнфилда.
– Лорд Джордж Одли, паршивый ублюдок, вы обесчестили мою дочь!
Стэнфилд держал в правой руке кнут. Замахнувшись, он со злостью хлестнул им Гордона. От удара тот потерял равновесие, и конюхи схватили его за руки. Стэнфилд шагнул ближе и принялся молотить Гордона своими огромными кулачищами. В Уэстерфилдской академии Гордон освоил кое-какие приемы кулачного боя, но он не мог освободиться из рук конюхов.
Калли завизжала. Пытаясь оттащить отца, она закричала:
– Прекрати! Прекрати! Ты убьешь его!
– Вот и хорошо! – Ее отец ударил Гордона в пах коленом.
Тот согнулся пополам, от боли у него потемнело в глазах. Калли упала на колени и заслонила Гордона собственным телом.
– Он меня не обесчестил! Он помогал мне избежать этого ужасного замужества, к которому ты меня принуждаешь!
Стэнфилд схватил Калли за руку выше локтя и силой поднял.
– Ты по-прежнему девственница?
– Учитывая, какой путь они проделали за ночь, ни на что другое у них не оставалось времени, – медленно произнес отец Гордона. – Не уверен, что он вообще способен на что-либо еще. Я даже подумывал, не мужеложец ли он. Не скажешь, что он мой сын. Он слишком смазливый. Отношения с его матерью – моя самая большая ошибка.
Это оскорбление привело Гордона в чувство, и он попытался подняться.
– Заткни свою грязную пасть!
Стэнфилд пнул Гордона так, что он свалился в сено, затем снова ударил.
– Кингстон, вы не против, если я изобью его до смерти?
– Можете убить, если хотите. У меня есть сыновья получше. – Он развернулся и двинулся прочь из сарая.
Стэнфилд занес ногу для нового удара, но Калли бросилась на него и навалилась всем телом.
– Остановись! Я не позволю тебе убить его, тебе придется убить нас обоих! – Ее отец поколебался, и, видя это, Калли торопливо добавила: – Если прекратишь избивать его, я обещаю выйти замуж за твоего ужасного друга и вести себя как добропорядочная покорная жена. Я девственница, он даже не узнает обо всем этом. Но ты должен обещать, что не станешь больше причинять боль Гордону!
Лорд Стэнфилд помедлил, хмурясь, а затем произнес:
– Хоть ты и необузданная, но лгуньей никогда не была. – Он прищурился. – Обещаешь быть хорошей послушной дочерью и вступить в этот брак?
– Даю слово, – с горечью проговорила Калли. – Но как тебе удалось так быстро выяснить, что мы сбежали?
– У одной из твоей сестер чувство долга посильнее, чем у тебя, – ответил отец. – Она видела, как ты тайком уходила из дома, и догадалась, куда ты направилась. Она разбудила меня, я поспешил в Кингстон-Корт. Лорд Кингстон обнаружил, что вы оба исчезли, тогда мы отправились в погоню. Ты удовлетворена?
Калли