Дети первой зари. Алиса Каменева
насмешливо протянул Кирс, отбрасывая с лица седоватые пряди, – с каких это пор кучка крестьян стали для тебя проблемой? Не прибедняйся.
– Он сын воеводы вообще-то. И там далеко не деревенщины с вилами поднялись. Он натравил на нас этих… забыла, как их зовут. Ящериц с крыльями. Мы там все едва не поджарились, а морские дьяволы вообще от страха неуправляемые стали. Но не в этом дело, ты прав. Просто такое чувство, что дети меня боятся.
Кирс только отмахнулся:
– Не говори ерунды! Наши малыши тебя обожают, а уж твои фокусы…
– Ага, нашли клоуна…
– Кстати об этом, – вспомнил мужчина и быстро обошел стол. – Они тут тебя дожидались, – на стол опустился увесистый кожаный сверток.
Айрис, не шевельнувшись, недоуменно уставилась на него.
– Ну, чего ждешь? Бери, – нетерпеливо взмахнул рукой Кирс, внимательно следя за ее выражением лица. – Это подарок.
Дрожащими руками девушка развернула чехол и в некотором замешательстве оглядела содержимое.
– Что э… погоди ка… О-о-о! – она прижала ладони к лицу, сдерживая восторженный визг. – Это инструменты, да? Совсем новые!
– Лучшие, что я нашел, – довольно кивнул мужчина. – А то наш кузнец каждую неделю ходил да жаловался, что ты его напильники воруешь.
– Да пусть подавится теперь ими! – Айрис перебирала инструменты один за другим, взвешивала в руках, проверяла грани. – А этот для чего?
– А это уж тебе виднее, ты же у нас мастер. Для чего приспособишь.
– Спасибо, – Айрис бросилась ему на шею. – Это лучшее из того, что со мной было!
– Ну… это ты не знаешь, – смущенно отмахнулся Отец. – У тебя еще вся жизнь впереди. Еще пару годиков, и твои братья будут называть тебя Матерью.
– Надеюсь, что нет, – усмехнулась девушка, бережно сжимая сверток. Едва ли не бережнее, чем держала до этого ребенка. – Знаешь, меня и сейчас все утраивает.
– Уверена?
– Ну да, – медленно добавила Айрис. – А разве что-то не так?
– Ну раз все хорошо, то иди. И не сиди сейчас над своими камнями, успеешь еще. Выспись лучше перед сегодняшним праздником.
– Вот еще! – воскликнула та уже в дверях. – Еще раз спасибо!
ГЛАВА 2
Ее шаги эхом отдавались в освещаемых ярким солнцем просторных коридорах из ослепительно белого ракушечника. В общей комнате было еще пусто, когда Айрис легким бегом пронеслась через нее в свою каморку. Вернее, раньше это было хозяйственным помещением, но девушка уже давно выселила оттуда все тряпки и ведра. Теперь там располагалась ее мастерская. Быстро закрыв за собой дверь, она рукой нащупала на потолке изобретенную ею самой конструкцию. Достаточного легкого вращательного движения, и камни, впаянные в небольшое кольцо начинали сами по себе раскручивать его относительно такого же кристалла в центре. От всего этого действа постепенно разгорался яркий белый свет, почти как солнечный. Все исправно работало, как и до ее отъезда. Если кто-то из братьев