ВСЁ, ЧЕМ ЖИВЁМ, ДОРОЖИМ И РИСКУЕМ. ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ. Владимир Анатольевич Маталасов
а я сделаю вид, будто ничего не подозреваю.
Теперь вот из России прибыл ещё один гонец, опять-таки ваш старый знакомый – Остапенко, а у него и его компании, между прочим, есть нечто, в чём мы оба с вами очень заинтересованы.
ЭДДИ
Позвольте, шеф. Но если о существовании обратной стороны вашей деятельности догадывается такой широкий круг людей, то какой смысл уничтожать Квинта?
ВИЛЛИ
Чем больше моих будущих гробовщиков и конкурентов я своевременно устраню со своего пути, тем лучше для нас.
Квинт слишком уж глубоко копает. Уже не за горами то время, когда он начнёт действовать.
У него могучий арсенал техники, и, следовательно, лишние для нас хлопоты и неприятности, хотя он, в любом случае, окажется бессилен против нашего оружия.
(пауза)
Благодаря последнему, остров наш будет недосягаем и неприступен для любой армии.
Добавлю к этому, в случае объявления нам войны, тысячи и тысячи заложников и колоссальные запасы радиоактивных веществ.
Учитывая даже эти два последние фактора, можно с успехом шантажировать общественность, диктовать и навязывать свои условия и волю всему миру. Это наша с вами конечная цель…
(пауза)
Мы будем с вами бесконечно богаты и всесильны, как никто и никогда за всю историю существования человечества.
Все помыслы и стремления незабвенного Адольфа Гитлера покажутся людям цветочками по сравнению с нашими идеалами, в лучах славы которых они просто поблекнут…
Увлёкшись, Рунгштольф всё говорит и говорит, распаляясь и не обращая внимания на слушателя.
А по спине того бегают мурашки. Тело сковывает страх и, одновременно, восхищение дерзостью далеко идущих дьявольских планов этого сатанинского гения. Не без внутреннего содрогания размышляет:
ЭДДИ
(его голос за кадром)
Этого напыщенного индюка уже начинает заносить. Он явно пребывает в трансе и бредит наяву.
Дюгель уже не слушает зарвавшегося оратора, находясь в каком-то внутреннем состоянии гипноза.
Из транса он выходит лишь тогда, когда вдруг наступает тишина.
ВИЛЛИ
(раздосадованно)
Да вы меня совсем не слушаете, дружище!
ЭДДИ
(лукавит)
Напротив, Вилли. Я вас очень внимательно слушаю.
Хозяин, самолюбие которого слегка задето, подозрительно косится в сторону гостя. Поэтому Вилли старается не упустить случая уколоть в ответ собеседника.
ВИЛЛИ
Об одном лишь сожалею, что нам так и не удалось раздобыть изобретений ваших молодых, крутогорских "умельцев", или, хотя бы, чертежи с описаниями, отражённые в их, как вы изволите говорить, "Записках СОМов".
Да-а, это лично мой просчёт по вашей вине. Это дело надо было поручить в своё время вам, а не Фулсброк…
Чтобы так бездарно, не профессионально, безграмотно провести порученную ей акцию!..
Рунгштольф с возмущённым, недоумевающим видом пожимает плечами.
ЭДДИ
(его голосом за