Фрагментарность мысли ничтожна. Юрий Соболев
ежедневными тренировками в гонке за несбыточностью иллюзии приоритета связующей цели представления заставляющее упорно стараться в настоящем обесценивая словообразование ведущее к немедленному дефолту буквенно-смысловой нагрузки внимания вникая в сказанное прежде улавливая тонкую связь между резкими перепадами доминирующей позы иллюзорной действительности реальных декораций учтиво приукрашивая истинное влечение дальнейшего разочарования внезапной правды всплывая пробиваясь через тонкие слои обоснования небольшого очертания режущего глаз выделяясь на фоне неразборчивости указывая на заметный изъян при первичном обнаружении цепляясь следующим наведением зрительного контакта вторгаясь в радужку глаза крича о своем существовании как истина с легкостью расталкивая льды обмана в напоминание отвергнутого существования после лживой восприимчивости ощущения всеобщего блага легким слоем информационного повода наслаивая на подсознание формируя крепкое плато фикции жизненного образа непробиваемой оболочки гальваники опустошая в чужом содержании противостоя сформировавшейся акции приземленного выстраивания слов выдавленных золотыми буквами воссоздавая ауру овладевшей персоны программируя под определённую задачу увлеченности ненавязчивой фразы о неустроенности понимания смысла проходящего концерт фальшивых актеров длинной в неопределённость промежутка человеческой жизни исчерпывая внутренние ресурсы содержимого через невидимые щупальца визуального обмана заставляя организм вырабатывать химический элемент отвечающий за потребление со временем отпускающий как разновидность наркотика неподвластного инстинкта выдавая движение за истину осознавая непричастность собственных дел запоздалой привязанности приобретаемой способности зависая в осложнённой форме перерастая в хроническую неспособность справляться с медикаментозными условиями на мгновенье приводя в чувства заставляя осознавать суть проблематики на пальцах видимой осознанности внутреннего отдела помехами извне переадресовывая для анализа заменяя поток аналогией направления реки безотказно проложенного сечения в поиске способа движения избегая перенасыщение восприятием информационной реки не успевая отфильтровывать искомое в цельном потоке проходя через зернистость решетки сознания оставляя остаточную побочность суждения закрепляя как основополагающую мысль стараясь подстроиться под внешние обстоятельства выдавая за главенствующую суть происходящего оригинальность иссушая шаблонностью дабы не выйти за определённые рамки разумности обманывая сознание суеверным бредом моложавого парня с располагающей улыбкой делая одолжение подмигивая истинностью как Иисус ведущий свое стадо в выгодном направлении через несколько недель упуская выгодное предложение исполнения в срочном порядке пророческого