Любовь с привкусом проклятья. Наталья Жарова
с бесчестья.
Но стоило только прошептать эти слова, как стена задрожала и начала отъезжать в сторону…
Глава 3
Я отступила назад и задержала дыхание. Но поволноваться не пришлось, из потаенного дверного проема показалась уже знакомая Ирис с кувшином воды.
– Миледи? – удивленно воскликнула она. – Вы еще не спите? Быть может, холодно? Зима нынче вон какая. А я как раз зашла подбросить дров в камин да питья на ночь принесла.
Она спокойно поставила кувшин на прикроватный столик, поправила лежащую рядом салфетку и, подойдя к кровати, принялась взбивать подушку.
– Почему не вошла в обычную дверь, как все нормальные люди? – немного раздраженно поинтересовалась я.
– Чтобы вас не разбудить. День-то насыщенный выдался, милорд вон спит давно… Ой! – Она испуганно прижала ко рту ладонь и тут же поправилась: – То есть не милорд, а господин маг.
– Понятно. Маг.
Девушка виновато улыбнулась и направилась к камину. Конечно, ее появление не избавило от страхов, но воспоминание, что жены сан Венте исчезали после свадьбы, а не до, немного успокаивало.
– В следующий раз, будь добра, пользуйся стандартной дверью. Даже по ночам.
– Как прикажете.
– Вот и хорошо. – Я вернулась в кровать и натянула одеяло до подбородка. – А что милорд, надолго ли уехал?
– Завтра должен вернуться, – Ирис обернулась. – Вы лучше спросите у мага, он точнее знает.
– Не сомневаюсь.
Девушка была смешливой и бойкой, как и большинство деревенских, она с охотой улыбалась и явно была не прочь поболтать, если, конечно, миледи будет угодно.
А миледи было угодно. Еще как угодно. Почуяв новый источник информации, я постаралась задавать вопросы из самых разных областей. Но то ли прислуга была слишком хорошо вышколена, то ли и правда мало знала, ее ответы звучали расплывчато и бессвязно.
Хотя некоторые вещи оказались весьма любопытны.
– Милорд тишину любит, – разоткровенничалась девица, умело раздувая угли в камине. – И батюшка его, пусть земля будет пухом, тоже скрытный был, и дедушка…
– Ну его-то ты застать никак не могла, – прервала я.
– Конечно не застала, зато моя мать и бабка при нем работали. У нас вся семья у сан Венте служила.
Столь простые вроде бы слова меня поразили. Ведь у плохих хозяев прислуга не задерживается, а тут всем кланом верность хранят. Неужто такой добрый? Это никак не вязалось с образом графа.
– Ой, а платье-то совсем помялось! – неожиданно вскликнула Ирис, разглядывая мой наряд. – Заберу, а к утру почищу и отглажу.
– Не торопись, я завтра собиралась надеть другое.
– Как угодно. Милорд велел, чтобы вы ни в чем не знали нужды.
И продолжая что-то болтать, служанка подхватила платье и направилась к двери, но у самого порога остановилась.
– Еще хотела сказать, миледи, если, конечно, позволите…
– Говори. – Я заинтересованно приподнялась на подушках.
– Не