Обретенная любовь. Бренда Джойс

Обретенная любовь - Бренда Джойс


Скачать книгу
жаркий румянец. Она медленно подняла глаза.

      – Здравствуй, Элис, – произнес молодой человек тихим чувственным голосом, чем сильно удивил ее. – Ты выглядишь неподражаемо. Ты непременно станешь первой красавицей вечера.

      Элис поняла, что слова его искренни, и улыбнулась ему:

      – А тебе очень идет смокинг, Алекси. Ты наверняка окажешься самым очаровательным джентльменом.

      Девушке показалось, что во взгляде его промелькнуло удивление, но не могла сказать наверняка. Алексей вопросительно вскинул брови:

      – Что же, твоим кавалером является Джек?

      Элис ощутила растущее в ней напряжение и облизнула губы.

      – У меня нет кавалера, – с трудом выдавила она. – Так мы больше не в ссоре?

      Молодой человек внимательно посмотрел на нее:

      – Мы и не ссорились. Не имею ни малейшего желания враждовать с тобой.

      Элис радостно улыбнулась, хотя напряжение еще не отпустило ее.

      – Тебе в самом деле понравилось мое платье?

      Он опустил длинные густые черные ресницы, и Элис запоздало осознала, что Алексей смотрит на ее грудь, прежде чем снова сосредоточиться на лице. На щеках его проступил легкий румянец.

      – Разумеется, мне нравится твое платье. Оно понравится всем присутствующим здесь мужчинам. Но для незамужней девушки такой туалет просто неприличен, Элис, – грубовато добавил он.

      Она хотела было запротестовать, сказать, что слова его абсурдны, но Алексей, не дав ей вставить ни слова, продолжил:

      – Но, выбирая его, ты, конечно, понимала, что таким образом привлечешь к себе еще больше внимания, чем обычно.

      Элис задрожала всем телом. Она надела это платье исключительно для того, чтобы завоевать его внимание, но едва бы призналась ему в этом. Вместо этого она сказала:

      – Каждая женщина станет тщательно выбирать наряд для бала, ведь они так редки в последнее время.

      Алексей ничего не ответил, а Элис вдруг осознала, что они задерживают поток прибывающих гостей. Понизив голос, она сказала:

      – Я слышала, что скоро ты отплываешь на Кипр.

      Взгляд Алексея стал еще более пронзительным. Не поворачиваясь к отцу, он произнес:

      – Прошу нас извинить. Мы ненадолго.

      – Что ты делаешь? – удивленно воскликнула девушка, когда он потянул ее прочь от парадной двери, увлекая к длинной консоли эбенового дерева, установленной у каменной стены. На стене висело длинное барочное зеркало в золоченой оправе, в котором девушка увидела их отражения: его – серьезное и ее – почти испуганное. Краем глаза она заметила, что за ними наблюдает Монтгомери, но сейчас было не время беспокоиться об этом.

      – Да, я отправляюсь на Кипр через несколько дней. Откуда тебе об этом известно? – потребовал ответа Алексей.

      Девушка колебалась, не желая признаваться, что эти сведения ей сообщил Монтгомери.

      Молодой человек рассмеялся:

      – Мог бы и сам догадаться.

      – Мы снова будем ссориться? –


Скачать книгу