Урод. Александр Верт
наложница, − напомнил принц, поставив бокал обратно на пол. – Вам хочется, чтобы я обращался с вами как положено, согласно традициям моей родины?
Лилайна содрогнулась от абсолютной ровности его голоса. Он не выражал ничего, словно она имела дело не с человеком, а с каким-то бездушным бесчувственным существом, под маской которого, возможно, даже не было лица.
− Если вы хотите, − продолжал принц, − я могу быстро порвать вашу одежду и бросить на кровать, между прочим, она за моей спиной.
Лилайна побелела, ловя в груди крик отчаянья, а он спокойно продолжал:
− Таких, как вы, здесь берут силой, чтобы не тратить время на объяснения правил, а я бы, пожалуй, и вовсе начал с чего-нибудь поинтереснее простого секса. Может, пробить вам соски, а лучше язык, чтобы вы не забывали, кто вы здесь? Вы этого ждете от меня?
Принцесса молчала, с ужасом наблюдая за неподвижной фигурой.
− Я не слышу ответа. Вы хотите, чтобы я это сделал или нет?
− Нет, − дрогнувшим голосом ответила Лилайна.
− Тогда извольте слушаться и делать то, что вам говорят. Я понятно выразился?
Лилайна кивнула, вдруг осознав, что смерть, может быть, и правда была бы лучшим вариантом, но умереть быстро ей все равно не позволят.
− Вот и славно.
Он сложил руки в замок, немного помолчал, а затем продолжил:
− Я думал предложить вам присесть рядом, но если вы предпочитаете пол − возражать не буду. Сидите, где сели, дорогая моя Лила, теперь вас будут звать именно так. Или, быть может, назвать вас Лилу? Как полагаете?
Принцесса не могла ответить от ужаса, перекрывшего ей горло.
− Кажется, у меня проблемы со слухом, я постоянно не слышу ваших ответов или, быть может, вам недостает мотивации, чтобы расторопней отвечать на мои вопросы?
− Не надо мотивации, − простонала Лилайна, понимая, что именно он имеет в виду, и спешно добавила. – Пожалуйста.
− Ладно, − внезапно согласился Антракс. − Значит, будешь Лила.
Он вновь поднял бокал, покрутил его в руках, отпил немного через все ту же трубочку и заговорил:
− Ты уже заявила, что предпочтешь смерть моим прикосновениям, это я услышал, что-нибудь еще, Лила?
Ее передернуло от понимания, что он перешел на «ты», тем самым окончательно переместив ее из ранга принцессы в ранг наложницы.
− Опять молчишь? Никаких возражений больше не будет?
− Не будет, − с ужасом в голосе ответила принцесса.
− Что ж, тогда и одежду тебе менять не будем, будешь ходить, как и положено наложнице. Впрочем, это касается только моих покоев, так что не падай в обморок, птенчик.
Он поставил бокал на пол, вновь дотянулся до трости и встал, но пошел на этот раз не к ней, а в сторону.
− Что касается вашего происхождения, то я помогу вам только при одном условии.
Он обернулся, подождал реакции, а когда ее не последовало, вновь заговорил:
− Даже не спросите, что это за условие?
− И что же это за условие? – дрожащим голосом спросила Лилайна, не понимая, чего ждать от этого человека.
−