Спасители града Петрова. Владимир Каржавин
как бы невзначай, спросила. – И где же служит граф, если не секрет?
– Финляндский корпус, 6-я пехотная дивизия, 6-я артиллерийская бригада, – отрекомендовался он, указав, разумеется, старое место службы.
– Финляндский… Финляндия… это, наверное, далеко от Петербурга?
– Если речь идёт о приятном знакомстве с дамой, то расстояние не имеет никакого значения, – улыбнулся Ярцев.
Тёмно-лиловое платье с длинными рукавами, небольшая шляпка того же цвета с белым бантом – одного взгляда Ярцеву было достаточно, чтобы понять: наряд незнакомки предназначен для путешествий и поездок в экипаже и совсем не походил на требования женской моды в античном стиле для приёмов, балов и прогулок. А дорогая кашмирская, бирюзового цвета шаль с цветной каймой говорила о том, что её хозяйка принадлежит к высшему сословию.
– О, граф, да вы ранены! – спохватилась она.
Действительно, из-под правой перчатки Ярцева сочилась кровь. Очевидно, поднимая карету, он серьёзно порезал руку.
– Снимите перчатку, граф, – скомандовала Мазовецкая, и в руке её появился небольшой кружевной платок с четырьмя алыми розами по углам. – Вот, возьмите…
Порез был неглубокий, но, очевидно, задел кровеносный сосуд, и кровь сочилась весьма обильно. Ярцев поблагодарил, взял платок и попытался наложить что-то вроде жгута; но сделать это одной рукой не получалось.
– Я помогу вам, – прозвучал мягкий голос Мазовецкой.
Она, насколько позволял платок, обвязала ему кисть руки и затянула узлом. Только после этого он с большим трудом надел перчатку.
– Благодарю графиня, – улыбнулся Ярцев. – Жаль, что я не порезал другую руку.
– Вот как? – испугалась она. – Отчего такие мрачные мысли?
– Если бы я порезал свою левую ладонь, вы, не сомневаюсь, тоже взялись бы перевязывать её мне. И я несколько секунд дольше ощущал бы запах ваших очаровательных духов. Сознайтесь, парижская фирма «Любен»?
Услышав такое, она рассмеялась:
– Вы очень проницательны, граф. И к тому же большой мастер говорить дамам комплименты.
Ярцев молча поклонился.
Возчик тем временем колдовал над процедурой замены колёс.
– Долго ты ещё, братец? – спросил его Ярцев в надежде, что процедура закончится нескоро.
– Минут двадцать придётся повозиться, – отозвался возчик.
Улыбнувшись новоявленной знакомой, Ярцев опять склонил голову в поклоне:
– В таком случае, графиня, не будете ли вы столь любезны, чтобы уделить скромному капитану несколько минут для прогулки по этой прекрасной набережной?
– С удовольствием, граф. Набережная действительно прекрасна, чего не скажешь о петербургских мостовых.
– Вы где-то видели лучше?
Мазовецкая не ответила, и это Ярцеву показалось странным. Несколько шагов проделали молча, потом он спросил:
– Держу пари, ваш отъезд связан с приближением французов?
Похоже, и на этот вопрос