Из реки речений. Суфийские афоризмы и истории. Сборник

Из реки речений. Суфийские афоризмы и истории - Сборник


Скачать книгу
стерты из-за его гордыни, а грехи вора – из-за его смиренности и раскаяния».

– Ал-Газали

      Змеелов, вознеся молитвы,

      Пошел в горы, чтобы поймать змею.

      Он брел по горам в снежную пору

      И искал большую сильную змею.

      Охотясь на змей во время суровой зимы,

      Змеелов нашел огромного мертвого дракона,

      Который был так велик, что сердце охотника наполнилось страхом.

      Змеелов взял дракона и притащил его в Багдад, желая поразить людей.

      – Я принес мертвого дракона, – кричал он.

      – Я изрядно пострадал, охотясь на него.

      Этот человек думал, что дракон мертв, но тот был жив,

      Хотя человек об этом и не догадывался.

      Дракон погрузился в спячку из-за холода и снега;

      Будучи живым, он казался мертвым.

      Человек стал показывать его на берегу реки,

      И большое смятение началось в городе Багдаде.

      Сотни простаков стали собираться там, став

      Добычей змеелова, как он сам – добычей дракона из-за своей глупости.

      Сотни ротозеев начали тесниться вокруг.

      Между тем неподвижный дракон

      Был прикрыт сотнями тряпок.

      Владелец принял меры предосторожности

      И привязал его толстыми веревками.

      В то время, когда ждали представления,

      Солнце Ирака начало палить на змея.

      Тропическое солнце его согрело;

      Его конечности отогрелись,

      Хотя казался мертвым, он ожил;

      В ярости дракон начал распрямлять свои кольца.

      Когда мертвый змей зашевелился, изумление людей

      Умножилось в сто тысяч раз.

      В ужасе они стали кричать.

      В панике они начали разбегаться от ползущего змея,

      Который разорвал свои узы и ринулся вперед.

      Ужасный дракон, чей рык был подобен львиному.

      Много людей погибло в давке;

      Мертвецов набралось на сотню куч.

      Змеелов застыл от ужаса на месте,

      Шепча: «Что это я принес из гор и долин?»

      Дракон тут же проглотил этого оторопевшего человека.

      Подобная дикость не трудна для кровожадного тирана.

      Твой нафс и есть этот дракон: как он может быть мертв?

      Он лишь заморожен, поскольку лишен благоприятных возможностей.

      Если бы он получил возможности фараона,

      По чьему приказу течет Нил,

      Он бы творил то же, что и фараон,

      И устроил бы засаду на сто Моисеев и Ааронов.

      Держи дракона в снегу разлучения с его желаниями,

      Будь начеку, не перетаскивай его под солнце Ирака!

      Пусть этот твой дракон дремлет.

      Если его выпустить, он сожрет тебя.

      Не надеешься ли ты, не прибегая к помощи силы,

      Сдержать его посредством достоинства и верности?

– Руми

      Нафс постоянно и неустанно предается похоти и самоуслаждению, вечно выходя за грань умеренности.

      Он


Скачать книгу