Напарник. Мара
ими интересуешься, я прав? – Джек понизил голос.
Сара смерила его подозрительным взглядом.
– Какая разница?
Джек пожал плечами.
– Я только что о них узнал, и это показалось мне довольно занимательным. А твой вопрос был довольно любопытным. Чего не скажешь о реакции учителя и всей группы… Не понимаю их. – Сара смотрела на него так, словно он был подосланным взрослыми шпионом.
– Раз тебя заинтересовала эта тема, то разбирайся в этом сам.
– Разве интересоваться вторзлодами запрещено законом? – с опасением спросил он.
Сара усмехнулась.
– Нет. Просто заметь взгляды, которые на тебя устремятся при любом вопросе о них. Это что–то нездоровое. То, как они к ним относятся…
– Ага, значит, ты эти вопросы задавала! – обрадовался Джек, найдя, за что зацепиться.
Сара смутилась и разозлилась:
– Тебе-то какое до этого дело!
– Я уверен, что если спрошу других девчонок, то они скажут, что ты странная – твердо сказал Джек, и по выражению глаз Сары понял, что прав. Она отвернулась, с досадой произнеся:
– Ну и иди к другим девчонкам, спрашивай, если тебе это угодно!
Джек улыбнулся и покачал головой.
– Меня куда больше интересуешь ты. Те, кто начинают смеяться при слове "казнь", по моему мнению, не слишком–то адекватны. – Сара снова повернулась к нему.
– Ты хочешь узнать о вторзлодах что–то конкретное или просто спрашиваешь, из простого, общего интереса?
– Узнать о них по-больше кажется мне интересным – признался Джек, сам с удивлением осознав свои слова.
Ему действительно это интересно?
– Все равно или что-то конкретное? – уточнила Сара.
– Мне все равно. Все подряд – ответил он, с некоторым замешательством осознавая, что его не на шутку увлекла тема чуждых людям существ. Сара задумалась.
– Всего сразу и не расскажешь. Быть может, нам стоит встретиться несколько позже, после занятий?
– У меня нет никаких дел – сразу же согласился Джек. В нем зажглось желание познания нового, и он торопился следовать ему, пока не погас весь пыл. Возникло дурацкое ощущение, что узнав о вторзлодах побольше, он сможет потом вечером рассказать об этом родителям, словно они поощряли, когда он получал новые знания.
– Хорошо, тогда встретимся в кафе Бренд, оно тут, недалеко от колледжа. Далеко ходить не будем, чтобы ты ненароком не заблудился.
Джек признательно улыбнулся ей.
– В какое время тебе удобно?
– Разве у тебя совсем нет дел? Я слышала, у тебя есть девушка, она не обидится, что ты проводишь время с другой? – спросила у него Сара, щурясь. Джек пожал плечами.
– По-правде сказать, теперь я ничего не чувствую к ней… Это очень странно. Я должен разобраться во всем, что творится, и только после уже думать о том, что нам следует делать с отношениями… В любом случае, она не задержит меня. И я не скажу ей, куда пойду…
– Ты не думаешь, что это некрасиво?
– Наверное, ты права, но