Карианна, путешествующая сквозь время. Александр Валерьевич Дудников
этот мир, и мы с вами вынуждены теперь вновь обратиться к нашей мудрости, чтобы вовремя предотвратить войну и хаос.
– Вы уже нашли убийцу, Кизыр?
– Нет, уважаемый Иллер, увы, нет, но в скором времени мы найдем его. Сейчас нас должны заботить другие проблемы.
– Вы о слухах, что наша планета скоро погибнет, и, если конфедерация не заберет нас отсюда, то какой-то безумец обещает запустить некий механизм и погубить половину галактики?
– Да, Шарад, именно это для нас сейчас куда более важная задача.
– Какой в этом смысл, Кизыр? Через две недели мы все тут и так подохнем. Стартовать на корабле с планеты нет возможности и вам это прекрасно известно. Через пару дней температура на поверхности возрастет еще на несколько градусов и слухи, которые уже поползли по планете, наберут полную силу, у нас начнется анархия. Никакой наместник, ни новый, ни даже сам Гарод не смогут справиться с массовой предсмертной истерией.
– Спокойнее, Шарад. В десяти парсеках отсюда стоит эскадра командора Хариза. У него есть четкий приказ обезопасить галактику от взрыва и появления черной дыры. У него есть все полномочия высадиться на нашу планету и любыми, повторяю, любыми средствами обезвредить механизм.
– А нам то что? Или вы надеетесь заключить с Харизом и галактической конфедерацией договор? Неужели, уважаемый Кизыр, вы думаете, что конфедерация согласится эвакуировать население планеты-тюрьмы?
– Население нет. Речь идет о спасении братства и членов их семей.
– Вы в своем уме, Кизыр? Вы надеетесь, что конфедерация вывезет глав кланов и их семьи с этой планеты? Вы с ума сошли? Да Хариз расстреляет нас еще на подходе к орбите планеты, разнеся в пух и прах всю оборону. Или вы уже забыли, какие сгустки плазмы способен посылать на поверхность планеты эсминец? Он сначала испепелит поверхность, а потом сюда сядут десантные челноки с отборными головорезами, которые добьют выживших, заберут этот чертов механизм и так же улетят.
– Я не стану спорить с вами, уважаемый Иллер. Вам как никому другому хорошо известна жестокость молодчиков Хариза. Если мне не изменяет память, то пятнадцать человек из его батальона не так давно воспользовалась услугами вашего не менее уважаемого партнера Пауля. Охота, не так ли?
– Да, он говорил мне об этом.
– А знаете ли вы, что не так давно конфедерация приняла закон, запрещающий охоту во времени? Что каждый, кто воспользуется этим сомнительным аттракционом, будет приговорен к смертной казни?
– И что нам с того?
– А то, что командор вполне готов пойти на некоторые уступки ради спасения своих бойцов.
– Я бы не стал на вашем месте уповать на сделку с командором Харизом.
– У вас есть другие предложения, Иллер?
– Да. Мы можем найти людей командора. У них современный переходный модуль. Если добавить энергии, то он вполне способен перенести человек сто пятьдесят. У меня есть на примете отчаянные ребята, которые смогут помочь нам с охраной.
– Вы предлагаете захватить