Летающий пингвин. Глеб Останкин
Пол, можно войти? – немного приоткрыв дверь, спросил Клаус.
– Мистер Чаплин? Да, входите. Я вас ждал, – ответил доктор. – Хотите тёплой настойки? Моя жена принесла её сегодня утром. Сказала, что добавила какой-то секретный ингредиент, улучшающий вкус, но я не почувствовал особой разницы.
Пингвины любили пить настойки на коре всё тех же размороженных деревьев, найденных глубоко в древних льдах. Настойки эти имели разные эффекты: одна одурманивала, другая лечила, третья давала энергию. Естественно, эффект зависел от их состава.
Клаус, вежливо отказавшись от предложения, молча прошёл к столу и сел на стул напротив доктора. Мистер Пол странно поглядывал на него, явно волнуясь.
Они сидели с минуту, не двигаясь и не говоря, пока учитель не взял инициативу в свои крылья:
– Вы сказали, что ждали меня, мистер Пол? Зачем?
– Что? А, да! Да, ждал, – взволнованно ответил доктор. – Видите ли, мистер Чаплин, тут произошла ужасная ошибка… Пришли новые результаты вашего обследования.
– Результаты обследования? Я думал вы мне уже поставили диагноз.
– Да, поставил, и он был точным, но…
– Но?
Мистер Пол снял очки со своего клюва и аккуратно положил перед собой. Он сгорал от волнения.
– Но тот аппарат, которым мы вас проверили, оказался бракованным, – договорил доктор. – Нам прислали новую модель, и… я снова проверил ваши анализы.
– И что?
– Оказалось, что вы серьёзно больны, мистер Чаплин.
– На сколько серьёзно?
Мистер Пол грустно поник головой.
– Медицина в вашем случае бессильна, – едва слышно ответил он. – Мне очень жаль.
Клаус отвёл взгляд к окну, за которым солнце уже подходило к горизонту, уступая место звёздам и луне.
– Что же тогда получается – я умру?
В ответ учитель получил только вздох, полный печали.
– Мне очень жаль. Но ваши лёгкие вряд ли протянут больше месяца. Можете остаться у нас, получите профессиональный уход. Похороны оплатит больница. Большего я предложить вам не могу. Простите…
Чаплин громко сглотнул. Лапы едва держали его, а крылья перестали слушаться.
– Ладно, я, наверное, пойду домой, – сказал он дрожащим голосом, вставая со стула. – Спасибо, мистер Пол. До свидания.
Клаус вышел из больницы, разбитый и угнетённый.
Он шёл по освещённым улицам города, полностью отдавшись мыслям, пока не уткнулся клювом в дверь своего иглу.
Дома учитель даже не стал раздеваться, а сразу лёг на кровать и уставился в потолок, с трудом осознавая, что может вот так просто умереть.
Он закрыл глаза и, на удивление, очень быстро уснул. Отведённое ему время пошло с этой самой секунды.
Глава 2
Свои выходные Клаус провёл отдавшись меланхолии. Он не выходил из дома, не открывал двери почтальонам, а только молча глядел в окно, сидя в ободранном кресле Джека.
Одиночество поглощало его, подкармливало ту печаль, что глубоко таилась в сердце.