Путь Раманы Махарши. Части 1 и 2. Шри Садху Ом

Путь Раманы Махарши. Части 1 и 2 - Шри Садху Ом


Скачать книгу
полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Гуру Вачака Коваи – собрание наставлений Шри Бхагавана в стихотворной форме, написанное Шри Муруганаром. Перевод на русский язык с комментариями Шри Садху Ома опубликован ИД «Ганга» в 2015 г.

      2

      Пураны — индуистские истории и легенды.

      3

      См. «Евангелие Махарши».

      4

      См. строфы 34, 35 и 36 гимна Улладу Нарпаду – Анубандха.

      5

      Шастры (санскр.) – духовные писания. – Прим. перев.

      6

      В оригинале этого стихотворения, написанного Шри Бхагаваном, говорится: «…аннамалай йен анма…», что означает либо «Истинное Я, имя которому Аннамалай», либо «Аннамалай, мое Истинное Я».

      7

      Ом, преклоняемся перед Бхагаваном Шри Аруначалараманой.

      8

      Услышав о смерти отца, Венкатараман пришел из Диндуккала в Тиручули, чтобы [в последний раз] увидеть его. Он задавался вопросом: если отец лежит здесь, почему люди говорят, что его больше нет? Старшие ответили ему: «Если бы это был твой отец, разве он не встретил бы тебя с любовью? Так что, как видишь, его нет». Возможно, эти слова навели его на мысль, что это тело не есть его отец, не есть человек. Можно предположить, что это и было семенем, из которого впоследствии распустился цветок джняны, когда Венкатараману было шестнадцать лет.

      9

      Кумбхакарна – ракшас (санскр.), демон из эпоса «Рамаяна», проспавший шесть месяцев.

      10

      То есть в предыдущих жизнях (см. Часть II, приложение 2 «Возобновление действий из прошлой жизни»).

      11

      Джняна (санскр.) – состояние истинного знания, в котором не существует ничего, кроме Истинного Я.

      12

      Тируккурал, строфа 30.

      13

      В более поздние годы Шри Бхагаван рассказал, что, когда он вошел в храм, дверь внутреннего святилища была открыта и там никого не было. Он также добавил, что, войдя, он обнял лингам.

      14

      Строфа на санскрите из Шри Дакшинамурти, переведенная Шри Бхагаваном на тамильский язык.

      15

      Прадакшина (санскр.) – круговой обход босиком священного объекта. Выполняется так, чтобы священный объект все время оставался с правой стороны.

      16

      Атиташрами (санскр.) – тот, кто вышел за пределы четырех ашрам (стадий жизни в индуистском общественном устройстве).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCACOAUcDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAICAwEBAQAAAAAAAAAAAAYHBQgDBAkCCgH/xAA7EAABAwQCAgEDAQYDBwQDAAACAQMEAAUGBxESCCETFCIxQQkjMlFhcRUWUhckQlNXkZUZQ5bSosHU/8QAFAEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/EABQRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2gAMAwEAAhEDEQA/APVOgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCgUCg+XHAZbJxwhABRSIiXhERPyqrQaj7t/ai6M01Nk21i8yc3vLBdHImMti+2Bc8KhSCIWvXHvqRKn8qDWa9ftxxC4OjadQK7BReG3JuQdHTT+aiMdUH+3Zf70ElwL9t1iFykA1mWtrxYW1NB+os89u4Iif6lExZVOP5IpLwn6/ig3c0j5O6y8ibcUrAsthXp
Скачать книгу