Всё не зря: зарисовки из жизни и о жизни. Наталья Галкина
затопления, возникновение различного рода препятствий – колодцев, узких щелей, завалов и тому подобного…
Однако тот толково ответил на все вопросы, видно было, что разбирается в снаряжении. И ему было дано добро. Новичку выдали необходимую амуницию, фонарь и каску для защиты от ударов о стены и возможного падения камней. Обувь и одежда были подходящими. При себе опытные спелеологи имели всё, что нужно: устройство для спуска и подъёма, пробойники для отверстий в породе под крепёжные элементы, спиты для крепления верёвки к стене, болты-анкеры, карабины, страховку. Естественно, карту, компас и ещё какие-то инструменты, а также средства связи, батарейки, аптечку и питьевую воду.
Тщательно всё перепроверив, группа выдвинулась в путь. Сухопутный маршрут завершился в этой части пещеры. Дальше нужно было отправляться на резиновой лодке по извилистой подземной речке. В группе смельчаков было пять человек, включая самого Глеба. Возглавлял её опытный спелеолог, мужчина лет 35-ти. Была и одна девушка, оказавшаяся любительницей исследования подземных лабиринтов.
Тут же развернули и накачали лодки, обвязанные леером из шнура по периметру бортов, и люди погрузились в них. На носу и корме каждой имелись кольца для крепления верёвок и маневрирования. Предстояло преодолеть один из сифонов – узкий ход, где между поверхностью реки и тяжёлым каменным сводом имелась прослойка воздуха, свободного пространства.
Сказать, что плыть было не просто, не сказать ничего. Река, протекающая в каменном коридоре, была довольно узкой. Лодки цеплялись бортами за выступы пещеры. Нужно было прикладывать немалые усилия, чтобы продвигаться вперёд. К тому же, гребцам приходилось постоянно пригибаться в тесном тоннеле, где свод нависал прямо над головами. Глеб несколько раз со звоном приложился каской, и на него грозно зашикали.
По ходу движения то и дело раздавались лёгкие всплески – от падающих камешков и песчинок. Неожиданно первая лодка застряла в узком колодце, и старший группы никак не мог развернуть своё плавсредство. Наконец, ему это удалось и уже через пару мгновений он подал знак рукой – пригнуться ниже. Ещё более тесный коридор с очень узким потолком будто втягивал с неохотой лодки с людьми, дерзнувшими заглянуть в глотку дракона.
И вот тут Глеба накрыло. В прямом и переносном смысле. Он вдруг понял, что лезть туда ему совершенно не хочется. Зачем он это сделал, почему не послушал друзей?.. Стало труднее дышать, было очень сыро и зябко. Руки застыли то ли от холода, то ли от страха. Но взглянув на девушку (кажется, её звали Алисой), он почувствовал укол самолюбия. Она, казалось, была совершенно бесстрастна, только методично выполняла свою работу, помогая протискивать лодку в пещерное горло. «Прямо, Алиса, в стране чудес», – хмыкнул про себя Глеб и налёг на весло.
Путникам пришлось практически распластаться. Казалось, что нависающий потолок с острыми выступами вот-вот ухнет на их головы и потопит в холодной подземной реке. Наконец, первый из трудных участков был преодолён.