Pamiętnik pani Hanki. Tadeusz Dołęga-mostowicz

Pamiętnik pani Hanki - Tadeusz Dołęga-mostowicz


Скачать книгу
– nawiedzać, nachodzić; odwiedzać, składać wizytę. [przypis edytorski]

      13

      Wańkowicz, Melchior (1892–1974) – pisarz, dziennikarz, reportażysta i publicysta polski; w międzywojniu znany jako autor tomów reportaży i wspomnień W kościołach Meksyku, Szczenięce lata, Opierzona rewolucja; do przewrotu majowego w 1926 r. pracował w administracji państwowej (jako kierownik Wydziału Prasowego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, potem naczelnik Wydziału Prasowego i Widowiskowego tamże), potem został współzałożycielem i współwłaścicielem Towarzystwa Wydawniczego „Rój”, które opublikowało m.in. powieść Kariera Nikodema Dyzmy Tadeusza Dołęgi-Mostowicza. [przypis edytorski]

      14

      fordanser – płatny partner do tańca pracujący w lokalach rozrywkowych, restauracjach hoteli w miejscowościach uzdrowiskowych itp. [przypis edytorski]

      15

      zaoponować – przeciwstawić się, zaprotestować. [przypis edytorski]

      16

      Goussin-Catley – jeden z najprzedniejszych domów mody i zakładów krawieckich w przedwojennej Warszawie, obok firm Myszkorowskiego, braci Jabłkowskich czy Hersego. [przypis edytorski]

      17

      hochsztapler (z niem.) – oszust i aferzysta na wielką skalę. [przypis edytorski]

      18

      causeur a. kozer – osoba umiejąca interesująco i dowcipnie rozmawiać; gawędziarz. [przypis edytorski]

      19

      Bow, Clara (1905–1965) – właśc. Clara Gordon Bow; amer. aktorka, ikona kina niemego, symbol seksu kinematografii lat 20. XX w.; charakterystycznymi cechami jej urody były: burza krótkich, kręconych włosów, drobna postura i delikatne rysy twarzy. [przypis edytorski]

      20

      długoś u niego była – konstrukcja z ruchomą końcówką czasownika; inaczej: długo u niej nie byłaś. [przypis edytorski]

      21

      gotowam – forma skrócona od: gotowa jestem. [przypis edytorski]

      22

      errare humanum est (łac.) – błądzenie jest rzeczą ludzką. [przypis edytorski]

      23

      cicisbej (wł. cicisbeo, cavaliere servente) – przyjaciel domu adorujący panią domu. [przypis edytorski]

      24

      kindersztuba – wychowanie, dobre maniery, obycie towarzyskie; umiejętność zachowania się wpajana w procesie wychowania od dziecka (stąd nazwa). [przypis edytorski]

      25

      „Polonia” Grottgera – cykl dziewięciu czarno-białych rysunków autorstwa polskiego malarza i ilustratora okresu romantyzmu, Artura Grottgera (1837–1867), przedstawiających sceny z powstania styczniowego w Królestwie Polskim z 1863 r. (drugą część cyklu stanowi Lithuania, zbiór prac powstałych w l. 1864–1866, poświęconych powstaniu na Litwie). Cykl Polonia składa się z dziewięciu prac: Obraz symboliczny Polski, Branka, Kucie kos, Bitwa, Schronisko, Obrona dworu, Po odejściu wroga, Żałobne wieści, Na pobojowisku. Wzmianka o postaci kobiecej z Polonii Grottgera może odnosić się do typu kobiecego występującego w kilku pracach cyklu (postać blada, w żałobnej czerni, z załamanymi rękoma) lub do otwierającego cykl rysunku z karty tytułowej, przedstawiający alegorię zniewolonej Polski. Jest to siedząca wśród ruin żałobna postać kobieca spowita w ciemną, zakrywającą ją całkowicie, wraz z twarzą szatę z kapturem; za jej plecami na murze wypisane jest ręcznie słowo „Polonia”, najwymowniejszą teść niesie ze sobą widok jej skręconych dramatycznie dłoni tkwiących w dybach (przy tym Polonii towarzyszą trzej nadzy młodzieńcy: jeden w czapce frygijskiej, stanowiącej symbol wolności i rewolucji, oswobadzający ją właśnie z kajdan oraz dwaj siedzący u jej stóp i spoglądający w dal, w przyszłość). [przypis edytorski]

      26

      Heriot, Édouard (1872–1957) – fr. polityk partii radykalnej, premier Francji (1924–1925, 1926, 1932), mer Lyonu 1905–1957, z wyjątkiem lat 1942–45, gdy został karnie usunięty z urzędu przez Philippe'a Pétaina za niesubordynację wobec rządu Vichy. [przypis edytorski]

      27

      Lebrun, Albert (1871–1950) – fr. polityk lewicowy, prezydent Francji w l. 1932–1940; jego następcą został Philippe Pétain, tworząc podporządkowany hitlerowskiej Rzeszy rząd Vichy (zaś na emigracji w Londynie za następcę Lebruna można uznać skonfliktowanego z Pétainem Charlesa de Gaulle'a, przywódcę Wolnej Francji). [przypis edytorski]

      28

      kabotynizm (z fr.) – zachowanie obliczone na efekt; pozerstwo. [przypis edytorski]

      29

      panopticum – gabinet osobliwości a. wystawa figur woskowych. [przypis edytorski]

      30

      abominacja (z łac.) – obrzydzenie, wstręt, odraza. [przypis edytorski]

      31

      vaporetto – tramwaj wodny w Wenecji (początkowo z napędem parowym, stąd nazwa). [przypis edytorski]

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wgARCAeoBXgDAREAAhEBAxEB/8QAHAABAQEAAgMBAAAAAAAAAAAAAQACBgcDBQgE/8QAGgEBAQEAAwEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBv/aAAwDAQACEAMQAAAB9b0/jdEZEiARSICVAiSXSZVSJQQEybRAFUSIyu0CIQAhAQIhA0ZEiAQEiIDRkQIiE0kCwEaQBUUAXWYDpECxAazLQUEUFhQWSytUNZgWgqQEQmswM6qWVqIAqKRDkFpFkaoJDmWgrmFrIasRESCwoKgKSxESayA1Ycy0gPGsqBpIAESAFTSYVNJhVMroBBElkF2kAGiATJGzJCQCAkBoiAhAiFJcmiTKpldJCZIRA3mZ0lDSZWECHMNWNIK5lplVJYUhMqo5BaBoDK6zLQVQWQVAhkrY1mZ1YDWYasOZnV0BDmQaqgsKCqICZVzEC0hyDOrpIFgIUFhIUhyzqwpZWlkaYakFUQURXSALIiZEyukSMCJGF2kRoyAiAnjXyJAQgJGkyqQEJkjQEBG0jCpk0KQLGkssaqKSxERABGiIkiJVIFcw1YhTK6RyNHI0hyDOrpAlUsrQVSMqogIKpERlUcy0FUcgSIzqqCqWSZ0RyNIFczRkNVSIcjQWNZmdUNSVRZWjkaRGV1mNeK2VTK6SBciKRLIgIKpCIAJGREgIRAjK+RnCwgbTKwmSNABtAFgEBNSFuRMmwEcw1dZmdJQjSCxGkMs6qRrMNBYjWYCGgsazMaukgUIiFI3lnTMurBVBdZkZ1dZhpArmQhoK5lplWTVWQRnV1maAg0CXWZEJGNWIhSyaozqqCuZaayDOiREOQWlkaaytAjeZlfz62oorJCCiJKIiChJLpIhMiBEaAQBZNERkRFJZJXMjOqAukSA0gsACIERAaAiEBARSEDKwkSZXaC6zM6byiM6ChGszOqkSJFkasREAkQoKpERlUhRyNMrpIsrTK6SySIhQXOrk0azAQ0gWIDSRZGksQ5hq6zDQWSLLQaOQJjV0hm6QDV/O1pNEgukTCokgoIEIpEqkChpARMrtkUIhIQIDQEJkiIhISMiQEIAIiRERk0SSxEOZnVSIklBFMrpIgWASIBFJQUgUNJlUiNZmdJVIyqmjK0NlkgGrCiGVpFlnV0jkBqwCQCaSMqGkFgKEqhRyNIiMLtBY0hlDoEQ5GjkaeFqBdIgaTKggCqbTJKkiZUI8iAgICBCAkAiQCZNARCBk0IEQGjJEaAhASIhQVTKwjmGqCBpIgJZJYhTKqSyShqQldSIyqAkOYarmJnV1mZ1QSA1mGqoDkaJAsKWSWgUUGrAaQEFjWZnVUoqFklhSLK01lnVsw0lUiBYUiyNVzAdLJIjwa0pKkBEKS5NoKIqphdJCZVFECA0QAJAIkKS5NphYDRAIGiTK6ASMGzIiSCgmkFk0ZWIDSQLk0koRrMdLI0yukFCNZhpEsiRldJZGrAbzMasaSIFcy0yqazM6qmV0jlnVgN5mdWA1maANBdZmdUA2kWVoGss1WuYhpAuszOkusy0Ms6u8w1bMSM6qmV0mss6CyORquZaI5eDWkCML5EEFDQokQAoKaIgEgVQEiICERICNJZGqAQkQgZXSBCQkBpBQiISIUFyIgQkgqgqKCuZnV3mQmNJYhzLSMKGzJGkVEQVQytVSytIcjTK6QUEiJIl1mZ1ZHKIhITOgskrmWjl49XaRldZhqqWVo5RBoK5lo5RGdVQWIiIklUFcxI8WtCCxCkukFkF0mVQAhRVSI0ZAgNEJAaAysSIkRCBERAIkZNAAkZNgREKRKpGViAjaWVpFkaoQkQoKpZGrAaQWTK6NZmNXSRECgkQ5hqqCwo5Z1YBA3mJmmDQlKhIcy1ZHIDSitUiLJANVzItLK0F1mZ1VLI1dZgWrrMNMqCBG8yA0RjViJPG1JlrSQEeRMqptPE0omViSElkRIAEAXSRCBoCI0gSkZrQoKgZXSRkRKKtpkF0mVBASEhQXSZJY8S+RIhAUSLJ0ss6oQigsRDmWmVRRy0gC2gCgkAjmRFo5Z0SMLtBXMg1Ycy0hDI1YiTWQGqCOZaCslWszRlTRyAHQBYhzEiDSyNJ
Скачать книгу