Аутентичная еда из корейских дорам. Понравьтесь маме вашего биаса. Jony Broo

Аутентичная еда из корейских дорам. Понравьтесь маме вашего биаса - Jony Broo


Скачать книгу
| Тубу~Dubu

      Мягкий тофу | Сундубу~Sundubu

      Рисовый сироп | Ссалёт~Ssalyeot

      Кукурузный сироп | Мулёт~Mulyeot

      Тыквенные семечки | Хобаксси~Hobakssi

      Семена кунжута | Чхамккэ~Cham Kkae

      Мука из ферментированных соевых бобов | Мечжугару~Mejugaru

      Кунжутное масло | Чхамгирым~Chamgireum

      КАК ПОЯВИЛАСЬ ЭТА КНИГА

      Мой путь к корейским дорамам был долгим, извилистым и тернистым.

      Возможно, если бы я был девушкой, то наши тёплые отношения с южнокорейскими сериалами начались бы гораздо быстрее, но я был самым обыкновенным парнем и, как и следовало ожидать, корейская волна настигла меня не сразу.

      Вначале меня настигла волна японская. Я учил японский язык, чтобы читать мангу и ранобэ в оригинале и наслаждаться голосами сэйю в аниме, понимая при этом, о чём они говорят. Я слушал j-rock, ел поки и копил деньги на поездку в Японию.

      Единственное, что я не мог осилить никаким образом – японские дорамы. Безуспешно начинал просмотр и тут же заканчивал, а со временем вообще смирился, посчитав, что азиатские фильмы, видимо, просто не для меня.

      Скорее всего, именно по этой причине я долго и упорно игнорировал советы обратить внимание на южнокорейские сериалы.

      И вот однажды, предприняв очередную попытку посмотреть японскую дораму, я вдруг обратил внимание, что точно такая же дорама есть и в корейском варианте.

      Движимый любопытством, я захотел сравнить, какая же из двух стран приготовила эту дораму лучше.

      Ключевое слово здесь «приготовила», потому что уже через несколько дней после просмотра этой дорамы я поймал себя на том, что в супермаркете кладу в корзину все ингредиенты для кимчхи, гуглю korean yellow pot и ищу на Ютубе видео о том, как правильно приготовить рамён.

      Вижу, как вы понимающе улыбаетесь, потому что, уверен, со многими из вас было то же самое. После просмотра корейских дорам первое, чем начинаешь интересоваться больше обычного – корейская еда. Так или иначе, но о ней рассказывают практически в каждом сериале.

      В некоторых дорамах даже есть свои фирменные блюда, которые красной линией проходят через весь сериал и являются одним из его движущих механизмов. Например, рисовый омлет из дорамы «Принц с чердака».

      В один прекрасный день, когда я с наслаждением ел рамён с крышки той самой жёлтой кастрюльки, я вдруг понял, что должен написать книгу о самой популярной еде из корейских дорам.

      Просто для того, чтобы каждый, кто пошёл или только пойдёт путем дорамщика, мог взять эту книгу и легко приготовить любое блюдо из своей любимой дорамы. Ну и, конечно же, сидя на мягком диване перед телевизором или в удобном кресле перед монитором компьютера, с наслаждением съесть это блюдо прямо под дорамку, в которой о нём упоминается.

      Я расскажу о самых популярных блюдах, без которых не обходится практически ни одна корейская дорама и поделюсь нюансами их приготовления.

      Только правильные корейские ингредиенты (которые, кстати, легко можно купить в России), и только правильные рецепты. Абсолютная аутентичность!

      Вы легко найдёте путь к сердцу вашего биаса и обязательно понравитесь его маме, потому что, прочитав мою книгу, вы сможете готовить лучше настоящей кореянки.

      ВАЖНО: ТРАНСЛИТЕРЦИЯ

      Транслитерация


Скачать книгу