Долго и счастливо. Сага о Гленарде. Том шестой. Петр Викторович Никонов
есть, Дженн, здесь ты согласна с Мэйди? – Рэйнар усмехнулся.
– Ее версия на первый взгляд правдоподобна, – Дженн пожала плечами. – И даже на второй.
– Если только такой способ убийства – это не послание, – Рэйнар задумчиво разглядывал буквы.
– Послание? Кому? О чем?
– Явно не нам. Потому что я его пока совсем не понимаю. Но постараюсь понять. В любом случае, ключ к этому убийству в этих письменах и символах. Есть три варианта. Первый, эти символы можно сопоставить с каким-то существующим или существовавшим ранее ритуалом. Тогда убийство действительно ритуальное, и, поняв что это за ритуал такой, мы сможем понять, чего хотел убийца и приблизиться к пониманию, кто он такой. Второй вариант – эти письмена просто являются шифром. Следовательно, убийство – это послание кому-то о чем-то. Раскрыв этот шифр, мы найдем мотив и, опять-таки, приблизимся к убийце.
– А третий?
– Третий вариант – эти письмена не имеют никакого значения. Тогда мы поймем, что всё это для отвода глаз. И значит, уберем две самые сложные версии. Тогда будем искать бытовую причину, месть, личную неприязнь. Или шпионскую деятельность.
– Так интересно! – Мэйди всплеснула руками. – Так с чего мы начнем, Рэйнар?
– Что значит – мы? – возмутилась Дженн. – Мы, подчеркиваю, мы с Рэйнаром будем прорабатывать все эти версии. А ты можешь постоять в сторонке, желательно, как можно тише, и не мешать.
– Мы начнем с опроса свидетелей, – Рэйнар укоризненно покачал головой. – Нужно составить полную картину того, где кто был в момент убийства, и что делал. Лаверна, я могу попросить кого-то здесь убраться? Мне хотелось бы добраться до шкафа и сейфа, да и повнимательнее рассмотреть надписи на стенах. Не хотелось бы шлепать по этому кровавому болоту…
– Конечно, я попрошу Стифена здесь всё убрать.
– Не всё. Только помыть пол. Будет здорово, если он больше ничего не будет трогать. Особенно надписи на стенах.
– Хорошо, конечно, Рэйнар. Вам что-нибудь еще нужно?
– Если честно, пара теплых ботинок мне бы не помешала. У вас можно попросить?..
– Конечно, – Лаверна опустила взгляд на туфли Рэйнара. – Так, какой у вас размер? Понятно, подберем что-нибудь, не переживайте.
– Спасибо. И, кстати, еще один вопрос. На чем висело тело Роберта?
– В смысле? – удивилась Лаверна. – Вон, на том крюке.
– Нет, я понимаю. Я имею в виду веревку, которой были связаны его ноги, и которая была продета в крюк. Откуда она взялась? И где она сейчас?
– Ее увезли вместе с телом, – Лаверна развела руками. – Полагаю, что она сейчас где-то в морге Искольда. Да, доктор?
– Совершенно верно.
– А взялась она, видимо, из одной из связок веревок в сарае с инструментами около разработки. Оттуда, кстати, взялся и нож. Предвосхищая вопрос, Рэйнар, в этот сарай имели доступ все наши сотрудники. И инструментами тоже пользовались время от времени почти все.
– И,