Сеньора. Жозе де Аленкар

Сеньора - Жозе де Аленкар


Скачать книгу
упоминании о матери Аурелия резко встала и подошла к окну, словно желая посмотреть, что за ним происходит.

      Когда она вернулась на свое место, Лемос уже успел оправиться от пережитых потрясений: он вновь выглядел непринужденно, свежо, бодро и весело.

      – Так, значит, мы договорились? – спросила девушка с неизменной серьезностью, с которой вела весь этот диалог.

      – Вы просто колдунья – заставляете меня делать все, что вам угодно.

      – Подумайте хорошо, дядюшка. Я открою вам тайну, которой не знает никто в мире. Никто, кроме Господа Бога. Если, узнав ее, вы откажетесь или не сможете мне помочь, я никогда не сумею вам этого простить.

      – Не тревожьтесь, Аурелия. Я докажу, что заслуживаю вашего доверия.

      – Я вам доверяю, сеньор Лемос, и, чтобы у вас не осталось ни малейшего сомнения насчет важности моих слов, памятью матери клянусь вам, что все мое счастье зависит лишь от того, сумеете ли вы исполнить мою просьбу.

      – Я в вашем распоряжении.

      Аурелия на мгновение замолчала.

      – Вы знаете Амарала?

      – Которого из них? – спросил Лемос в недоумении.

      – Мануэла Тавареса ду Амарала, таможенного служащего, – сказала девушка, смотря в свою записную книжку. – Будьте любезны записать. Небогат, но кое-какое состояние у него есть. Он готов отдать свою дочь Аделаиду замуж за одного молодого человека, который на некоторое время уезжал из Рио-де-Жанейро. Женившись на ней, он получит тридцать конто.

      Когда Аурелия произносила эти слова, ее голос, прежде звучавший очень уверенно, дрогнул, после чего она заговорила более резким тоном.

      Лемос вновь побагровел от смущения и, чтобы скрыть его, нервно тряхнул головой, расстегивая ворот рубашки, который, казалось, душил его.

      На мгновение Аурелия остановила свой холодный взгляд на Лемосе, а затем невозмутимо перевела его на страницу записной книжки, давая опекуну время прийти в себя. Лемос угадал это – он хорошо знал подобные приемы, к которым нередко прибегают в свете.

      – Тридцать конто? Неплохо для начала! – заметил он.

      Аурелия продолжила:

      – Нужно расстроить этот брак. Аделаида должна выйти замуж за доктора22 Торквато Рибейро, которого она любит. Он беден, поэтому отец девушки не позволил ему взять ее в жены. Но как вы считаете: если убедить сеньора Амарала в том, что у юноши есть состояние в пятьдесят конто или около того, даст ли он ему согласие на брак?

      – Предположим, Амарала мне удастся убедить. Только где взять эти деньги?

      – Я предоставлю необходимую сумму с большим удовольствием.

      – Но, моя дорогая, к чему нам вмешиваться в чужие дела?

      – Вы достаточно умны, сеньор, чтобы понять. Я ничего не стану скрывать от вас, потому что ни на мгновение не сомневаюсь в вашей преданности.

      Следующие слова девушке было трудно произносить.

      – Жених Аделаиды Амарал – именно тот мужчина, которого я выбрала в мужья.


Скачать книгу

<p>22</p>

Доктор – в Португалии и Бразилии обращение к человеку, имеющему высшее образование.