Первый контакт. Алексей Живой
После выстрелов Гарри оно выронило оружие и повалилось навзничь. Огонь прекратился.
– Гарри, – позвал Макс, – ты его уложил.
Макс осторожно заглянул в дверной проем и обвел прожектором поле боя. Это было очень маленькое помещение, похожее на радиорубку или временный центр управления. Посреди раскуроченной лазерным огнем техники валялось существо в чешуйчатом скафандре, плотно облегавшим все тело и видневшийся между ног хвост.
Макс медленно приблизился, держа в одной руке сканер, в другой бластер. Вслед за ним в помещение вошел Гарри с лазерным ружьем наперевес.
– Эта тварь чуть не уложила меня, – проворчал он, – зато я с ней поквитался, – добавил Гарри, глядя на три дырки в груди Зага, из которых обильно вытекала зеленая маслянистая жидкость.
Макс снова взглянул на экранчик сканера и сказал:
– Он еще жив, Гарри.
Здоровяк поднял ствол ружья и направил его прямо в оскаленную пасть полумертвого Зага, все четыре глаза которого были закрыты.
– Это ненадолго, – сказал он.
– Нет, Гарри, – остановил его Макс, – Это единственный экземпляр, который попал к нам в руки. Он может кое-что рассказать о своих, так что, боюсь, нам придется оставить его в живых. Надень на него магнитные браслеты.
Гарри передернуло от возмущения.
– Он чуть не уложил меня, а ты еще хочешь притащить его на наш корабль, вместо того чтобы пристрелить?
Макс положил руку в перчатке на плечо друга и сказал:
– У нас такая работа, громила. Ничего не попишешь. Красс будет доволен.
– Ладно, черт с тобой, – согласился Гарри и быстро спеленал магнитной нитью передние конечности раненого Зага, а затем обмотал его ноги и хвост. Нить сразу образовала жесткий каркас, из которого вырваться было невозможно. Если пленный начинал дергаться – нить еще крепче сжималась, уменьшая свободу движения, до тех пор, пока он не поймет, что скорее умрет, чем вырвется.
Пока Гарри пеленал пленного, Макс осмотрел помещение и обнаружил немало интересного. На столе, перед которым сидел Заг до боя, были разложены несколько плоских коробок с вставленными в них разноцветными твердыми цилиндрами из неизвестного материала. Часть цилиндров находилась в нишах над столом. А в дальнем углу Макс разглядел нечто, похожее на люк средней величины.
– Ну, что тут у тебя? – Гарри управился со своей работой и появился рядом с Максом.
– Я же говорил, что нам повезет. – Он указал на рассыпанные по столу разноцветные цилиндры, – этому Загу было за что умирать. Сдается мне, мы перехватили того, кто должен был уничтожить это тепленькое местечко и забрать всю важную информацию, но не успел, как и его друзья парой дней раньше.
– Думаешь, это носители информации, типа наших кристаллов? – Гарри вертел один из цилиндров между пальцев, разглядывая. Ему казалось, что даже сквозь перчатку скафандра он чувствует тепло.
– Уверен. Хотя точно это выяснят наши аналитики на пару с центральным биокомпьютером. Теперь работы