Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия. Екатерина Вильмонт
в струнку.
Секретарша оказалась совершенно такой, как ее представляла Алиса. Длинноногая красивая блонда лет двадцати пяти. Наверное, для Курбатова она уже стара, ему что посвежее подавай, с яростью подумала Алиса, и эта ярость прибавила ей боевого задора.
– Моя фамилия Сухоцкая, я на одиннадцать тридцать, – сказала она.
– Ах да, вам придется минут пять подождать, Святослав Игоревич вышел… Посидите пока.
– Вышел или ушел? – холодно осведомилась Алиса.
– Нет-нет, он здесь, просто вышел ненадолго. Не волнуйтесь.
Секретарша из-под ресниц разглядывала посетительницу. Немолодая, конечно, но чувствуется класс. За такой костюмчик можно душу отдать, а как сидит… И драгоценностями не увешана. Одно колечко всего. Наверное, и сережки есть, но под волосами не видно. Интересно, это у нее свой цвет такой или крашеная? Нет, похоже, цвет натуральный…
В приемную вошел мужчина лет пятидесяти в элегантном темно-сером костюме.
– Святослав Игоревич, это к вам.
Алиса вспыхнула от злости. Ах, старый развратник, я думала ему лет тридцать…
– Милости прошу! – Курбатов с любопытством посмотрел на посетительницу.
Хотелось с ходу надавать ему по морде, но Алиса сдержалась и прошла в роскошно обставленный кабинет.
– Садитесь. Хотите кофе?
– Нет, благодарю!
– Тогда, может быть, чаю?
– Спасибо, нет.
Она села в кресло напротив массивного письменного стола.
Хозяин кабинета тоже опустился в свое кресло и выжидательно уставился на Алису. Впрочем, еще и с огромным удовольствием. Она ему страшно понравилась. Сразу видно, стерва. Курбатов обожал стерв, особенно рыжих.
– Итак, что вас привело ко мне?
Алиса сосчитала до десяти и только потом ответила:
– Ненависть.
Ей сразу стало легче оттого, что она сказала чистую правду.
– Ненависть? Я не ослышался?
– Нет, не ослышались. И я требую, слышите, требую, чтобы вы оставили Иришку в покое.
На лице Курбатова отразилось искреннее недоумение.
– Какую Иришку? О чем вы говорите?
– Иришку Тропинину! Имейте в виду, я не обратилась прямо в милицию, только чтобы не мучить девочку. Или вы не в курсе, что ей всего пятнадцать лет?
– Ничего не понимаю! Это какое-то недоразумение!
– Нет, это растление малолетних!
– И все-таки я ничего не понимаю… – Он выглядел несколько растерянным, но не испуганным. – Может быть, вы сдержите свои эмоции и объясните, в чем дело? Или это попытка шантажа? В таком случае, должен вас огорчить, я сейчас же звоню в милицию. Вы хоть соображаете, в чем меня обвинили? И кто такая эта Иришка?
Алиса вдруг похолодела. А что, если этот холеный господин тут ни при чем, а она, как всегда, погорячилась?
– Послушайте, синий «БМВ» под номером 083 принадлежит вам?
– Не буду отрицать. Мне.
– В таком случае вы, вероятно, помните, куда отвозили пятнадцатилетнюю девчонку в начале седьмого позавчера? И целовались с ней, пока стояли в пробках? Вы