Царевна-Лебедь с Золотой Горы. Легенды севера. Сергей Юрьевич Соловьев

Царевна-Лебедь с Золотой Горы. Легенды севера - Сергей Юрьевич Соловьев


Скачать книгу
и вечером старалась ловить рыбу, такой стал её распорядок дня.

      Бывало её рыбацкое счастье разным- в один день несколько рыбешек, в другой – ни одной. Но одиночество её не тяготило, наоборот, ведунья почувствовала его прелесть. Она и раньше жила далеко от селения, от гигантского вала Оума. Всегда находилось что делать- помочь то одному, то другому, приходили к ней, а бывало, и саму везли на волокуше домой к страждущему. Вода была чистой в Оби, горное масло в реку не проливалось. Такое бывало, когда она один раз плыла на большой лодье мимо Варты. Река стала как-бы молочной, а берега вязкими, как кисель, только пить это молоко было нельзя да и кисель хлебать тоже.

      Вечером она любовалась звёздным небом, положив свою бронзовую карту небосвода рядом с собой и вспоминая уроки наставницы на Алатырь-острове. Ведунья измеряла высоту звезды Лосихи (полярная звезда) над горизонтом. Звезда поднималась выше и выше, Мика понимала, что понемногу приближается к Гандвику. Путь занял в два раза больше времени, чем она думала вначале, прошло уже двенадцать дней. Погода стояла в эти дни хорошая, что в редкость здесь, в Лукоморье.

      Наконец, после десятка гребков веслом, открылся Гандвик, лежащий возле поворота русла, недалеко от моря. Мика уже видела в сизой дымке дома, стоящие вдоль реки. Такие же, как и везде, только здесь они стояли на столбах, ведь лёд в земле таял летом, бывало и глубоко. Так что сваи домов доставали до ледяной земли, а сверху землю подсыпали речной галькой и песком, а уже потом мастерили подклеть, и сверху возводили дом с жилыми келейками, обычно две —три, не больше. Хотя бывали у гуннов и большие дома, на несколько семей. Мика подплыла к пристани, зацепила веревку к столбу, и подтянув суденышко к берегу, ступила на половинки бревен пристани. Женщина сняла груз с челна, повернулась, и увидела двух рыбаков, несущих корзины с уловом со свой лодки.

      – Привет вам, почтенные, – поздоровалась она первой, и поклонилась, – не подскажете, где живет Найда?

      – Здравствуй и ты, почтенная женщина, – ответил ей с поклоном старший из рыбаков, – ты сама из Варты будешь? Меня зовут Унд, а со мной Икрат и Ходота. Мы проводим тебя. Возьми волокушу для скарба. Икрат, – он обратился к самому молодому рыбаку, – возьми из лабаза ещё одну для гостьи.

      – Хорошо, – ответил юноша.

      – Меня зовут Мика, я была вместе с Найдой на Алатыре, – назвалась изгнанница, – мы давно с ней знакомы.

      – Мы поможем добраться до её дома, ты видно, устала, ведунья, – проговорил Унд, подходя к женщине, и беря у нее из рук скарб.

      Икрат вернулся с санками, на них и сложили добро Мики, увязав ремнями. Тяпа сидел рядом, посматривая на рыбаков. Унд взялся за лямки волокуши ведуньи, а Икрат и Ходота поволокли рыбу в своё селение, по своим домам. Полозья саней скользили по тропинке, весьма утоптанной, видимо, как поняла Мика, к её подруге страждущие всего селения приходили часто.

      Женщине


Скачать книгу