Сердце ведьмы. Марина Колесова

Сердце ведьмы - Марина Колесова


Скачать книгу
хозяйка, конечно. Извините. Не повторится более, – нервно сглотнув, явно не ожидавший такого парень поправил лист и продолжил писать.

      ***

      На следующее утро, сонно потянувшись, она медленно села на кровати. Кот, спящий у неё в ногах, грациозно поднялся и тоже потянулся, потом подошёл ближе, лбом потерся о руку, требуя ласки.

      Она потрепала его за ухом, и он умиротворенно замурчав, спрыгнул с кровати, предлагая ей пройти на кухню. Но она не торопилась.

      Накинув халат, подошла к зеркалу, откинув длинные и густые пепельные волосы, взглянула на отражение.

      Из зеркальной глади ей подмигнула довольно миловидная женщина средних лет с высоким лбом, густыми смоляными бровями и большими голубыми глазами, опушенными длинными и густыми черными ресницами, придающими взгляду загадочность и прячущими таившийся в нём возраст.

      – Неплохо выглядишь, Мира, – вновь подмигнула она самой себе, поправляя волосы и закалывая их в высокую прическу.

      Кот потерся о ноги вновь, намекая, что раз она встала, то пора бы его покормить.

      В сенях никого не было, она прошла на кухню, имеющую отдельный выход, но и там никого не оказалось. Лишь на столе стояла горка горячих блинов и вазочка с вареньем. Исходя из того, что муку она в жизни в запасах не держала, а уж варенье и подавно, получалось, что Стив ходил за припасами к себе.

      Не садясь за стол, она прошла к кладовке и распахнула дверь. Всё пространство было уставлено банками, пакетами, мешками и бутылками.

      Иронично хмыкнув, она вернулась на кухню, села за стол. Положила себе блин, намазала вареньем и с аппетитом съела.

      Стив не наврал, готовил он мастерски.

      Кот, потерся о ноги и негромко мяукнул, напоминая, что она позабыла дать что-то ему.

      Поднявшись, она налила ему в блюдце сливок и поставила на пол. Кот с мурчанием стал есть.

      В это время на кухню вошёл Стив.

      – Ой, хозяйка, я прозевал, как Вы встали. Извините. Вам блинчики понравились? Не остыли они ещё? Вы ещё что-то хотите? – с порога затараторил он.

      Не привыкшая к такому, она непроизвольно скривилась:

      – От тебя так много шума, Стив… помолчи.

      – Для меня это сложно, хозяйка. Мне же нужно как-то узнать, понравилось ли Вам и что ещё приготовить надо… – в замешательстве развел он руками.

      – Не научишься молчать, кляп в рот запихну, и будешь ходить только с ним, – безапелляционно выдохнула она. – Поэтому лучше сейчас сам прикуси язык и держи так, пока не разрешу разомкнуть зубы. Понял?

      Стив испуганно кивнул, потом, обнажив зубы, показал, что выполнил её приказание, закусив меж ними кончик языка.

      – Вот так лучше, – она удовлетворенно усмехнулась и, положив себе еще один блин на тарелку, обильно намазала его вареньем. Потом повернулась к Стиву: – Морс мне сделай.

      Тот закивал и метнулся к плите.

      Приготовленный им морс оказался не хуже блинов.

      Смакуя напиток, она искоса поглядывала на вытянувшегося у стола Стива, размышляя как лучше поступить: заставить


Скачать книгу