Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова. Эпосы, легенды и сказания

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова - Эпосы, легенды и сказания


Скачать книгу
что сражайся спокойно,

      Великий потомок Бхараты.

      19

      Кто-то думает: «Я убиваю»;

      Кто-то думает: «Я убит»;

      И те, и другие заблуждаются;

      Тот, кто живет в нас, не убивает,

      И Его убить невозможно.

      20

      Он никогда не рождался и никогда не умрет;

      Он не появляется и не исчезает;

      Он просто есть всегда:

      Неизменный, Изначальный, Сущий;

      Когда погибает тело,

      Он остается как есть.

      21

      Тот, кто знает Его —

      Нерождавшегося, Вневременного,

      Неизменного, Несокрушимого, —

      Разве может кого-то убить

      Или стать причиной смерти?

      22

      Так же как человек,

      Сняв изношенную одежду,

      Надевает новую —

      Точно так же Тот, кто находится в теле,

      Оставляет старое тело и переходит в новое.

      23

      Того, кто находится в теле,

      Не может ранить оружие;

      Его не сжигает огонь,

      Не делает мокрым вода

      И не иссушает ветер.

      24

      Он неуязвим,

      Его не обжечь огнем,

      Его невозможно сделать

      Мокрым или сухим;

      Он вечен, Он есть во всем;

      Неизменен и недвижим,

      Он пребывает вне времени.

      25

      Говорят, что Живущий в нас

      Непроявлен, непостижим, неизменен;

      Зная это, ты можешь

      Не печалиться больше.

      26

      Но даже если ты думаешь,

      Что Он постоянно рождается

      И умирает —

      Даже в этом случае, Арджуна,

      Нет причины скорбеть об этом.

      27

      Тот, кто рождается,

      Не может не умереть,

      А тот, кто умирает,

      Неизбежно родится вновь;

      А раз это неизбежно —

      Что толку скорбеть об этом?

      28

      До того как родиться,

      Существа существуют

      Недоступно органам чувств;

      Потом они рождаются,

      И мы их воспринимаем;

      После смерти они снова

      Недоступны для нашего

      Восприятия; что в этом такого,

      О чем можно было б скорбеть?

      29

      Один видит Его как чудо;

      Другой говорит о Нем как о чуде,

      Третий слышит о Нем как о чуде;

      Но, сколько ни слушай,

      Понять Его невозможно:

      Он выше понимания.

      30

      Обитающий в нашей душе

      Пребывает вне времени,

      Его невозможно убить;

      Поэтому бессмысленно

      Горевать о судьбе существ.

      31

      Что же касается долга, то

      Вспомни – кем ты родился.

      У тебя нет причин колебаться;

      Что может быть лучше для воина,

      Чем битва за справедливость?

      32

      Счастливы воины, на долю

      Которых


Скачать книгу