Little mice. Рассказ в стихах на английском языке с объяснением грамматики и справочным материалом. Фрэнсис Грей

Little mice. Рассказ в стихах на английском языке с объяснением грамматики и справочным материалом - Фрэнсис Грей


Скачать книгу
и легкой для чтения дополнительной литературы, всего понемногу. Основные слова и разговорные шаблоны зарифмованы, введены в сюжетный текст и их легко запомнить. Текст разделен на фрагменты/Units, которые можно рассматривать как отдельные уроки, каждый фрагмент иллюстрирован оригинальным цветным фото строго по тексту фрагмента. Я не привожу транскрипцию, потому что в интернете вы легко найдете правильное и эталонное произношение носителей языка. Надеюсь, что эта небольшая книжка сможет помочь начать использовать английский язык в ваших целях и что Вы получите удовольствие от знакомства с героями этого текста. Вы узнаете, как живут персонажи – мистер Эндрю и миссис Эндрю, чем они занимаются, как проводят время.

      UNIT 1/ФРАГМЕНТ 1 WHAT I HAVE/ЧТО У МЕНЯ ЕСТЬ

      Словарь

      I have got – у меня есть

      I – я

      (to) have – иметь

      got – причастие прошедшего времени от глагола (to) get – иметь

      (to) get имеет также другие значения, из наиболее распространенных переводов на русский язык глагола (to) get – получать, брать, попасть, добираться, покупать

      two – два

      little – маленький

      mice – мыши, множественное число слова mouse мышь)

      (to) look- смотреть

      my – мой

      are – есть, являются, 3 лицо множественного числа глагола (to) be

      very – очень

      nice – хорошенький, приятный

      Приложение. Количественные числительные 1—10

      1 – one

      2 – two

      3 – three

      4 – four

      5 – five

      6 – six

      7 – seven

      8 – eight

      9 – nine

      10 – ten

      UNIT 2 /ФРАГМЕНТ 2 HOUSE/HOME/ДОМ

      Словарь

      grey – серый, серая, серое, серые

      white —белый и т. п.

      expensive – дорогой, дорогостоящий.

      (to) live – жить, проживать

      with – c

      him – форма личного местоимения he/он

      is – есть, является – форма 3 лица ед. числа глагола (tо) be/быть

      his – его, притяжательное местоимение

      wife – жена

      happy —счастливая, счастливый

      her – её, притяжательное местоимение.

      life – жизнь

      housewife – домохозяйка

      Приложение. Цвета/Colors

      белый- white

      черный – black

      серый – gray, grey

      зеленый – green

      салатовый – light green

      ярко-зеленый – bright green

      желтый – yellow

      оранжевый- orange

      синий – dark blue

      голубой – light-blue

      розовый- pink

      красный – red

      фиолетовый – purple

      слоновой кости – ivory

      бежевый – beige

      Для описания внешности/наружности людей/животных/предметов (все в одном списке потому, что всякое бывает – например, избушка на курьих ножках/ a hut on chicken legs) могут пригодиться слова:

      симпатичный- cute

      высокий – tall

      низкий/небольшого роста – small

      полный- fat

      красивый – beautiful

      обаятельный – winsome

      бледный – palе

      У людей и животных обычно есть:

      тело- body

      голова- head

      волосы человека – hair

      Волосяной покров животного называется словом coat, обычно переводящимся как пальто

      кожа – skin

      ноги/лапы – legs

      руки – hands

      пальцы – fingers

      ногти/ – nails

      когти – claws

      хвост – tail

      глаза – eyes

      рот – mouth

      нос – nose

      зуб/зубы – tooth/ teeth

      Дом (и многое другое) может быть

      дорогой – expensive

      дешевый – cheap

      большой – big/large

      маленький – little/small

      Примечание. Слова big/large – синонимы, переводятся как большой, но в их употреблении есть некоторая разница. Large – однозначно большой по размеру, а big – тоже переводятся как большой, но более универсально, употребляется не только в значении большой по размеру, то есть применяется в случаях, когда речь идет о чем-либо, размеры которого нельзя измерить, или большой по производимому


Скачать книгу