The Essential Rafael Sabatini Collection. Rafael Sabatini

The Essential Rafael Sabatini Collection - Rafael Sabatini


Скачать книгу
his eyes averted. Then he made his plunge. "You must marry me."

      It was almost as if he had struck her. She recoiled. Instantly suspicion awoke in her; swiftly it drew to a conviction that he had but sought to trick her by a pretended penitence.

      "Marry you!" she echoed.

      "Ay," he insisted. And he set himself to explain to her how if she were his wife she must be sacred and inviolable to all good Muslimeen, that none could set a finger upon her without doing outrage to the Prophet's holy law, and that, whoever might be so disposed, Asad was not of those, since Asad was perfervidly devout. "Thus only," he ended, "can I place you beyond his reach."

      But she was still scornfully reluctant.

      "It is too desperate a remedy even for so desperate an ill," said she, and thus drove him into a frenzy of impatience with her.

      "You must, I say," he insisted, almost angrily. "You must--or else consent to be borne this very night to Asad's hareem--and not even as his wife, but as his slave. Oh, you must trust me for your own sake! You must!"

      "Trust you!" she cried, and almost laughed in the intensity of her scorn. "Trust you! How can I trust one who is a renegade and worse?"

      He controlled himself that he might reason with her, that by cold logic he might conquer her consent.

      "You are very unmerciful," he said. "In judging me you leave out of all account the suffering through which I have gone and what yourself contributed to it. Knowing now how falsely I was accused and what other bitter wrongs I suffered, consider that I was one to whom the man and the woman I most loved in all this world had proven false. I had lost faith in man and in God, and if I became a Muslim, a renegade, and a corsair, it was because there was no other gate by which I could escape the unutterable toil of the oar to which I had been chained." He looked at her sadly. "Can you find no excuse for me in all that?"

      It moved her a little, for if she maintained a hostile attitude, at least she put aside her scorn.

      "No wrongs," she told him, almost with sorrow in her voice, "could justify you in outraging chivalry, in dishonouring your manhood, in abusing your strength to persecute a woman. Whatever the causes that may have led to it, you have fallen too low, sir, to make it possible that I should trust you."

      He bowed his head under the rebuke which already he had uttered in his own heart. It was just and most deserved, and since he recognized its justice he found it impossible to resent it.

      "I know," he said. "But I am not asking you to trust me to my profit, but to your own. It is for your sake alone that I implore you to do this." Upon a sudden inspiration he drew the heavy dagger from his girdle and proffered it, hilt foremost. "If you need an earnest of my good faith," he said, "take this knife with which to-night you attempted to stab yourself. At the first sign that I am false to my trust, use it as you will--upon me or upon yourself."

      She pondered him in some surprise. Then slowly she put out her hand to take the weapon, as he bade her.

      "Are you not afraid," she asked him, "that I shall use it now, and so make an end?"

      "I am trusting you," he said, "that in return you may trust me. Further, I am arming you against the worst. For if it comes to choice between death and Asad, I shall approve your choice of death. But let me add that it were foolish to choose death whilst yet there is a chance of life."

      "What chance?" she asked, with a faint return of her old scorn. "The chance of life with you?"

      "No," he answered firmly. "If you will trust me, I swear that I will seek to undo the evil I have done. Listen. At dawn my galeasse sets out upon a raid. I will convey you secretly aboard and find a way to land you in some Christian country--Italy or France--whence you may make your way home again."

      "But meanwhile," she reminded him, "I shall have become your wife."

      He smiled wistfully. "Do you still fear a trap? Can naught convince you of my sincerity? A Muslim marriage is not binding upon a Christian, and I shall account it no marriage. It will be no more than a pretence to shelter you until we are away."

      "How can I trust your word in that?"

      "How?" He paused, baffled; but only for a moment. "You have the dagger," he answered pregnantly.

      She stood considering, her eyes upon the weapon's lividly gleaming blade. "And this marriage?" she asked. "How is it to take place?"

      He explained to her then that by the Muslim law all that was required was a declaration made before a kadi, or his superior, and in the presence of witnesses. He was still at his explanation when from below there came a sound of voices, the tramp of feet, and the flash of torches.

      "Here is Asad returning in force," he cried, and his voice trembled. "Do you consent?"

      "But the kadi?" she inquired, and by the question he knew that she was won to his way of saving her.

      "I said the kadi or his superior. Asad himself shall be our priest, his followers our witnesses."

      "And if he refuses? He will refuse!" she cried, clasping her hands before her in her excitement.

      "I shall not ask him. I shall take him by surprise."

      "It... it must anger him. He may avenge himself for what he must deem a trick."

      "Ay," he answered, wild-eyed. "I have thought of that, too. But it is a risk we must run. If we do not prevail, then--"

      "I have the dagger," she cried fearlessly.

      "And for me there will be the rope or the sword," he answered. "Be calm! They come!"

      But the steps that pattered up the stairs were Ali's. He flung upon the terrace in alarm.

      "My lord, my lord! Asad-ed-Din is here in force. He has an armed following with him!"

      "There is naught to fear," said Sakr-el-Bahr, with every show of calm. "All will be well."

      Asad swept up the stairs and out upon that terrace to confront his rebellious lieutenant. After him came a dozen black-robed janissaries with scimitars along which the light of the torches rippled in little runnels as of blood.

      The Basha came to a halt before Sakr-el-Bahr, his arms majestically folded, his head thrown back, so that his long white beard jutted forward.

      "I am returned," he said, "to employ force where gentleness will not avail. Yet I pray that Allah may have lighted thee to a wiser frame of mind."

      "He has, indeed, my lord," replied Sakr-el-Bahr.

      "The praise to Him!" exclaimed Asad in a voice that rang with joy. "The girl, then!" And he held out a hand.

      Sakr-el-Bahr stepped back to her and took her hand in his as if to lead her forward. Then he spoke the fateful words.

      "In Allah's Holy Name and in His All-seeing eyes, before thee, Asad-ed-Din, and in the presence of these witnesses, I take this woman to be my wife by the merciful law of the Prophet of Allah the All-wise, the All-pitying."

      The words were out and the thing was done before Asad had realized the corsair's intent. A gasp of dismay escaped him; then his visage grew inflamed, his eyes blazed.

      But Sakr-el-Bahr, cool and undaunted before that royal anger, took the scarf that lay about Rosamund's shoulders, and raising it, flung it over her head, so that her face was covered by it.

      "May Allah rot off the hand of him who in contempt of our Lord Mahomet's holy law may dare to unveil that face, and may Allah bless this union and cast into the pit of Gehenna any who shall attempt to dissolve a bond that is tied in His All-seeing eyes."

      It was formidable. Too formidable


Скачать книгу