Сандра. Путь мага. Книга вторая. Элина Лунева
с ним дадут? – насмехался командир, – Ладно, Оливер приструни уже своих ребят, – добавил он кому-то.
Рядом появился высокий темноволосый мужчина лет тридцати пяти с серьезным лицом.
– Отпусти его, парень, – сказал он спокойно, – Мы не будем нападать. Все было по-честному, это видели все.
Я медлила. Взглянула на Сэма, тот был напряжен, но все-таки согласно кивнул.
– Я даю слово наемника, мы не тронем вас, – сказал командир наёмников, заметив наши сомнения.
После этих слов я выпрямилась и отступила в сторону, наемник выпал из моего захвата. Он как то крякнул, потом потер шею, поднялся и уставился на меня в упор. Я ожидала от него все что угодно, только не широкой улыбки. Он улыбался во весь рот так широко и После этих слов я выпрямилась и отступила в сторону, наемник выпал из моего захвата. Он как то крякнул, потом потер шею, поднялся и уставился на меня в упор. Я ожидала от него все что угодно, только не широкой улыбки. Он улыбался во весь рот так широко и открыто, что я даже растерялась.
– Молодец, щенок! – он снова потер свою шею, – А с виду такой щуплый. Но рука у тебя быстрая и твердая.
Наемники тут же вернулись за свой стол, Наемники тут же вернулись за свой стол, их попойка продолжилась.
Я тоже вернулась вместе с Сэмом за наш стол. Адреналин бежал огненными реками в моих венах. Меня потряхивало от возбуждения и напряжения. Я только сейчас осознала, что отработала на пьяном наемнике один из приёмов Себастьяна Нортона. Я сделала это автоматически, совершенно неосознанно. Вот значит не зря прошли для меня его уроки. Сейчас я испытывала благодарность к этому холодному высокомерному вампиру.
Но расслабляться было рано. Из-под низко надвинутого капюшона я наблюдала, как недалеко от нашего стола, в стороне, стояли два командира, наемников и солдат. Они что-то говорили шепотом. Потом оба приблизились к нам и сели за стол.
Я снова вся напряглась. Я снова вся напряглась.
– Кто такие? – требовательно спросил командир солдат.
Сэм ответил согласно заготовленной легенде: Сэм ответил согласно заготовленной легенде:
– Я Сэмуэль Браун, а это мой сводный брат Сандр. Мы путешествуем. Ищем пропавшего брата в пограничье с мертвыми землями.
– Почему молчит твой брат? – подозрительно прищурился командир наемников.
– Он не разговорчив, и заикается все время. Из-за этого находится много желающих поиздеваться, а он довольно вспыльчив, как вы уже заметили.
Офицер фыркнул, а наемник усмехнулся. Офицер фыркнул, а наемник усмехнулся.
– У тебя интересный меч, ты благородный? – не унимался офицер, внимательно оглядывая меня.
– Он бастард одного аристократа, недавно погибшего. Мы сироты, держимся вместе, – снова ответил за меня Сэм.
Я всем своим существом ощущала изучающие взгляды двух мужчин. Я всем своим существом ощущала изучающие взгляды двух мужчин. Они продолжали напирать с расспросами. Сэм отвечал лаконично и почтительно. Они интересовались,