The Rafael Sabatini Megapack. Rafael Sabatini

The Rafael Sabatini Megapack - Rafael Sabatini


Скачать книгу
realize that with an imperfect understanding of these matters, not being yourself a landowner, you may have rushed to unjustifiable conclusions. That is indeed the case. May it be a warning to you, monsieur. When I tell you that for months past I have been annoyed by similar depredations, you will perhaps understand that it had become necessary to employ a deterrent sufficiently strong to put an end to them. Now that the risk is known, I do not think there will be any more prowling in my coverts. And there is more in it than that, M. de Vilmorin. It is not the poaching that annoys me so much as the contempt for my absolute and inviolable rights. There is, monsieur, as you cannot fail to have observed, an evil spirit of insubordination in the air, and there is one only way in which to meet it. To tolerate it, in however slight a degree, to show leniency, however leniently disposed, would entail having recourse to still harsher measures tomorrow. You understand me, I am sure, and you will also, I am sure, appreciate the condescension of what amounts to an explanation from me where I cannot admit that any explanations were due. If anything in what I have said is still obscure to you, I refer you to the game laws, which your lawyer friend there will expound for you at need.”

      With that the gentleman swung round again to face the fire. It appeared to convey the intimation that the interview was at an end. And yet this was not by any means the intimation that it conveyed to the watchful, puzzled, vaguely uneasy Andre-Louis. It was, thought he, a very curious, a very suspicious oration. It affected to explain, with a politeness of terms and a calculated insolence of tone; whilst in fact it could only serve to stimulate and goad a man of M. de Vilmorin’s opinions. And that is precisely what it did. He rose.

      “Are there in the world no laws but game laws?” he demanded, angrily. “Have you never by any chance heard of the laws of humanity?”

      The Marquis sighed wearily. “What have I to do with the laws of humanity?” he wondered.

      M. de Vilmorin looked at him a moment in speechless amazement.

      “Nothing, M. le Marquis. That is—alas!—too obvious. I hope you will remember it in the hour when you may wish to appeal to those laws which you now deride.”

      M. de La Tour d’Azyr threw back his head sharply, his high-bred face imperious.

      “Now what precisely shall that mean? It is not the first time today that you have made use of dark sayings that I could almost believe to veil the presumption of a threat.”

      “Not a threat, M. le Marquis—a warning. A warning that such deeds as these against God’s creatures… Oh, you may sneer, monsieur, but they are God’s creatures, even as you or I—neither more nor less, deeply though the reflection may wound your pride, In His eyes…”

      “Of your charity, spare me a sermon, M. l’abbe!”

      “You mock, monsieur. You laugh. Will you laugh, I wonder, when God presents His reckoning to you for the blood and plunder with which your hands are full?”

      “Monsieur!” The word, sharp as the crack of a whip, was from M. de Chabrillane, who bounded to his feet. But instantly the Marquis repressed him.

      “Sit down, Chevalier. You are interrupting M. l’abbe, and I should like to hear him further. He interests me profoundly.”

      In the background Andre-Louis, too, had risen, brought to his feet by alarm, by the evil that he saw written on the handsome face of M. de La Tour d’Azyr. He approached, and touched his friend upon the arm.

      “Better be going, Philippe,” said he.

      But M. de Vilmorin, caught in the relentless grip of passions long repressed, was being hurried by them recklessly along.

      “Oh, monsieur,” said he, “consider what you are and what you will be. Consider how you and your kind live by abuses, and consider the harvest that abuses must ultimately bring.”

      “Revolutionist!” said M. le Marquis, contemptuously. “You have the effrontery to stand before my face and offer me this stinking cant of your modern so-called intellectuals!”

      “Is it cant, monsieur? Do you think—do you believe in your soul—that it is cant? Is it cant that the feudal grip is on all things that live, crushing them like grapes in the press, to its own profit? Does it not exercise its rights upon the waters of the river, the fire that bakes the poor man’s bread of grass and barley, on the wind that turns the mill? The peasant cannot take a step upon the road, cross a crazy bridge over a river, buy an ell of cloth in the village market, without meeting feudal rapacity, without being taxed in feudal dues. Is not that enough, M. le Marquis? Must you also demand his wretched life in payment for the least infringement of your sacred privileges, careless of what widows or orphans you dedicate to woe? Will naught content you but that your shadow must lie like a curse upon the land? And do you think in your pride that France, this Job among the nations, will suffer it forever?”

      He paused as if for a reply. But none came. The Marquis considered him, strangely silent, a half smile of disdain at the corners of his lips, an ominous hardness in his eyes.

      Again Andre-Louis tugged at his friend’s sleeve.

      “Philippe.”

      Philippe shook him off, and plunged on, fanatically.

      “Do you see nothing of the gathering clouds that herald the coming of the storm? You imagine, perhaps, that these States General summoned by M. Necker, and promised for next year, are to do nothing but devise fresh means of extortion to liquidate the bankruptcy of the State? You delude yourselves, as you shall find. The Third Estate, which you despise, will prove itself the preponderating force, and it will find a way to make an end of this canker of privilege that is devouring the vitals of this unfortunate country.”

      M. le Marquis shifted in his chair, and spoke at last.

      “You have, monsieur,” said he, “a very dangerous gift of eloquence. And it is of yourself rather than of your subject. For after all, what do you offer me? A rechauffe of the dishes served to out-at-elbow enthusiasts in the provincial literary chambers, compounded of the effusions of your Voltaires and Jean-Jacques and such dirty-fingered scribblers. You have not among all your philosophers one with the wit to understand that we are an order consecrated by antiquity, that for our rights and privileges we have behind us the authority of centuries.”

      “Humanity, monsieur,” Philippe replied, “is more ancient than nobility. Human rights are contemporary with man.”

      The Marquis laughed and shrugged.

      “That is the answer I might have expected. It has the right note of cant that distinguishes the philosophers.” And then M. de Chabrillane spoke.

      “You go a long way round,” he criticized his cousin, on a note of impatience.

      “But I am getting there,” he was answered. “I desired to make quite certain first.”

      “Faith, you should have no doubt by now.”

      “I have none.” The Marquis rose, and turned again to M. de Vilmorin, who had understood nothing of that brief exchange. “M. l’abbe,” said he once more, “you have a very dangerous gift of eloquence. I can conceive of men being swayed by it. Had you been born a gentleman, you would not so easily have acquired these false views that you express.”

      M. de Vilmorin stared blankly, uncomprehending.

      “Had I been born a gentleman, do you say?” quoth he, in a slow, bewildered voice. “But I was born a gentleman. My race is as old, my blood as good as yours, monsieur.”

      From M. le Marquis there was a slight play of eyebrows, a vague, indulgent smile. His dark, liquid eyes looked squarely into the face of M. de Vilmorin.

      “You have been deceived in that, I fear.”

      “Deceived?”

      “Your sentiments betray the indiscretion of which madame your mother must have been guilty.”

      The brutally affronting words were sped beyond recall, and the lips that had uttered them, coldly, as if they had been


Скачать книгу