Механический принц. Кассандра Клэр

Механический принц - Кассандра Клэр


Скачать книгу
путающегося с ведьмами, нет будущего».

      Она поспешно отвернулась, губы скользнули по ее щеке. Уилл отпрянул, и в его широко открытых глазах девушка прочла удивление и боль.

      – Нет. Я не уверена в этом, Уилл. – Голос ее задрожал. – Ты мне все очень доступно объяснил в прошлый раз – считаешь меня игрушкой, не так ли? Не стоило тебе приходить, это неправильно и неприлично.

      Он горестно всплеснул руками:

      – Но ты звала…

      – Не тебя.

      Уилл промолчал и тяжело вздохнул.

      – Уилл, ты сожалеешь о том, что сказал на крыше? В день похорон Томаса и Агаты, помнишь? – Впервые она заговорила об этом вслух. – Можешь признать, что все не так?

      Он уронил голову, и черные пряди упали, закрыв лицо. Тесса сжала кулаки, пытаясь сдержаться, – ей хотелось убрать волосы с лица Уилла и взглянуть ему в глаза.

      – Нет, – очень тихо ответил он. – Нет, да простит меня Ангел, я не могу этого признать.

      Тесса отпрянула, обхватила колени руками и отвернулась:

      – Уйди. Пожалуйста, уйди, Уилл.

      – Тесса!..

      – Пожалуйста!

      Оба долго молчали. Уилл встал, заскрипела кровать, потом половицы; дверь захлопнулась. Тесса упала как подкошенная, чувствуя подушки где-то под спиной и уставившись в потолок; в голове вертелись вопросы, на которые не было ответа. Зачем приходил Уилл? Почему был так нежен, если он ее презирает? И почему, если он хуже всех на свете, ей так больно и кажется, что она допустила ужасную ошибку?

      Утро выдалось на удивление ясным и солнечным, словно кто-то сжалился и пролил бальзам на больную голову и измученное тело Тессы. Выбравшись из кровати, где проворочалась без сна почти всю ночь, она оделась сама, поскольку мысль о помощи древних, полуслепых служанок вызывала у нее ужас. Застегивая пуговицы на жакете, Тесса поймала свое отражение в мутном зеркале. Под глазами – черные круги, лицо бледное, будто вымазано мелом.

      Уилл и Джем уже расположились в гостиной в ожидании завтрака. Подали подгоревшие тосты, бледный чай, варенье и совсем забыли про масло. К ее приходу Джем уже поел, а Уилл увлеченно разрезал тост на мелкие кусочки и складывал из них неприличные символы.

      – И что же это такое? – с любопытством спросил Джем. – Смахивает на…

      Тут он заметил Тессу и с улыбкой пожелал ей доброго утра.

      – Доброе утро, – ответила она и села подальше от Уилла.

      Он быстро взглянул на нее, но ничем не выдал, что помнит о событиях прошлой ночи.

      Джем озабоченно посмотрел на нее и сказал:

      – Тесса, как ты себя чувствуешь? После вчерашнего… – Он замолк на середине фразы, потом поспешно толкнул Уилла под руку, смешав замысловато разложенные кусочки тоста на его тарелке, и громко произнес: – Утро доброе, мистер Старквэзер!

      Незаметно вошедший в комнату Старквэзер был в том же темном плаще, что и вчера. Он злобно воззрился на Джема и произнес, тщательно выговаривая слова:

      – Карета подана, хотите успеть домой к обеду – поторапливайтесь.


Скачать книгу