Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах. Татьяна Бердникова
ерунде и одновременно развлекал тоже присутствующего здесь Анри – ребенка оставлять одного девушка в такой ситуации не желала. Все-таки без мужа рядом, без Винсента и Романа, она ощущала себя несколько незащищенной и чувство это ей не нравилось. Влад же в последнее время пребывал в состоянии странной меланхолии и, погруженный в раздумья, защитником отнюдь не казался.
– Итак? – заметив входящего в гостиную родителя, она немного приподнялась на стуле, обеспокоенно глядя на него, – Луи сказал, у тебя есть какой-то новый план действий, папа…
– Надеюсь, в этом плане найдется место большому количеству приключений! – оживленно отозвался ее брат, – Сидя в замке, я покрываюсь пылью!
– Тебя определенно надо искупать в морской пучине, – Людовик задумчиво кивнул, окидывая экс-капитана долгим взглядом, – Сразу и пыль смоется и приключений душа просить перестанет…
Альберт, прекрасно сознающий, что держать военный совет в присутствии сына и племянника – дело довольно трудоемкое, ибо необходимо постоянно контролировать их поведение, прерывая неуместную болтовню, тонко улыбнулся и, не мудрствуя лукаво, подошел к пустующему креслу графа де Нормонд.
Разговоры как-то сразу затихли – Татьяна ощутимо напряглась, а Луи настороженно приподнялся. Тот факт, что великий маг вновь пытается узурпировать титул графа не радовал ни одну, ни другого.
Мужчина, заметив это, чуть приподнял уголок губ и, сместившись немного в сторону, опустился на стул, стоящий рядом с этим самым креслом и обычно занимаемый Татьяной. Последняя с видимым облегчением выдохнула – отец все-таки не разочаровал ее.
– О, дядя-то образумился, – молодой маг, как обычно, не могущий держать слова в себе, хмыкнул и, закинув ногу на ногу, скептически приподнял бровь, – Что на тебя так повлияло? Вид умирающего Дэйва прочищает мозги и лечит психику?
– Луи, – мастер, сдвинув брови, предупреждающе воздел палец и, мельком глянув на ощутимо мрачного оборотня, весомо добавил, – Это не предмет для шуток. Разговор у меня к вам, друзья мои, будет короткий, но серьезный, – он окинул внимательным взглядом всех собравшихся за столом, – Собственно, в сущности своей, это не разговор даже, а предложение. Всем вам известно, что Анхель подлостью сумел забрать у нас мои записи о ворасах, все, что я собрал за свою жизнь. Известно так же, что обратно я их не получил, но небезосновательно опасаюсь, что с ворасами столкнуться мы еще можем… Коль скоро времени у нас с вами сейчас в избытке, я предлагаю попытаться хотя бы отчасти восстановить эти записи, вновь найти информацию о существах, подобных Анхелю.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного