Ханаан. Феррер. Kartikeya

Ханаан. Феррер - Kartikeya


Скачать книгу
он вот-вот вспылит, но что-то его удерживало. Каин не ослаблял напора: -Дайте принять это решение самому. Вы всегда успеете принудить его поступить так, как считаете нужным, но пока… не совершите ошибку, мастер, которую не сможете исправить. -Каин ступил на первую ступень вверх, и стал подниматься. Аркат не следовал за ним, а Каин его не ждал. -Вам стоит гордиться своим сыном. -добавил Каин напоследок, пропав из виду.

      Мастер все еще стоял на месте. Выражение полного спокойствия вернулось к нему, но он казался задумавшимся над словами архипретора. А возможно, пропустил его слова мимо ушей…

      Глава VIII

      29.11.1489 г. Н.Э.

      Каин был искренне удивлен самообладанием мастера Арката. Тот ни разу не повысил тона во время беседы о своем сыне, а когда О'ран клана попросил оставить его с Каином для важного разговора наедине – не подал виду задетой гордости, подчинился. Он даже почти не изменился в лице, когда после беседы с Каином, О'ран и вправду попросил его сопроводить к святыне клана чужака, пусть хоть десять раз архипретора, но – чужака. Он не задавал вопросов о том, как Каин добился разрешения. Не спрашивал, зачем ему это.

      Путь к O'Ahatera Inkai лежал по восточной части горы – той самой, куда был закрыт путь не только чужакам, но даже сури, и это был непростой путь. Аркат-ран старался вести Каина обходными путями – впрочем, "путями" это назвать было сложно, скорее уж маршрутом, который физически возможно было преодолеть человеку не прошедшему тренировок акари. Дорог к святыне не было – акари не прокладывали их туда, и намеренно разбили более-менее ровные участки, что сошли бы за тропу. Считалось, что право узреть святыню своими глазами должно быть заработано силой и бесстрашием.

      Хоть Каин и понимал, что этот путь иные сочли бы вовсе непреодолимым, а он, как ни крути, все же справлялся с какой-то его частью самостоятельно – все же он чувствовал себя ужасно неловко от того, что большую часть спуска по восточной части горы, он был вынужден просить у мастера Арката помощи. Подъем из поселения сури к вершине горы теперь казался прогулкой. А ведь ему потом придется отсюда выбираться. От этих мыслей становилось немного не по себе, он гнал их прочь.

      O'Ahatera Inkai, с особого наречия акари, своего рода "второго языка", используемого их мастерами во внутреннем круге, можно было перевести как "Земля великих предков Духа Клинка", или "Родина Клинка Духа", или иначе в том же ключе – понять этот язык, одновременно предметно-грубый и образно-поэтичный, чужаку было исключительно сложно. Каин был наслышан о святом для акари всех кланов месте, но никто, даже его самые преданные друзья-акари в столице, никогда не рассказывали о том, что оно из себя представляет – табу на такие подробности не имело для них границ. Он ждал чего-то невероятного, но… пещера. Огромная пещера в скале, по какой-то таинственной причине совершенно незаметная до тех пор, пока к ней не приблизишься вплотную. Мастер Аркат, пояснив что в Шен не принято посещать святыню без важной причины дабы не гневить духов, пожелал остаться у входа.


Скачать книгу